F R O N T M I S S I O N : G U N H A Z A R D フロントミッションシリーズ ガンハザード Translation Guide Version 1.0 Written by AstroBlue (tetsuwan_blue(at)yahoo.com.au) Last Updated: March 1st, 2002 ****************************************************************************** This FAQ uses Shift-JIS encoding to display Japanese kana (characters). Browsers such as Mozilla Firefox (www.mozilla.org/products/firefox) support CJK encoding inherently, but common browsers such as MS Internet Explorer require you to update your system (windowsupdate.microsoft.com). Otherwise, I recommend you download a Japanese-English word processor called JWPce. It is available from: http://www.physics.ucla.edu/~grosenth/jwpce.html ****************************************************************************** Welcome to AstroBlue's Gun Hazard Translation Guide. It was a real pity this game never had a western release, because it's one damn fine Mech Shooter. But don't fret, here are some translations that should help you understand this game better. C O N T E N T S *************** 1)MAIN MENU TRANSLATION 2)HANGER TRANSLATION 3)INVENTORY LIST 4)THANKS TO ============================================================================== 1)MAIN MENU TRANSLATION ============================================================================== Red/Blue Cubes are Missions (Moving Phases), so you will get Catapult as an option. Green Cubes are Shops, so you will get Shop as an option. カタパルト  - Start the Mission (Moving Phase). You will have three options: Catapult Full Supply (全補給), to charge your Vanzer's HP and to load ammo into Weapons; Depart (発進), to start the Moving Phase; and End (やめる), to go back to the Main Menu. ショップ   - Buy (購入) or Sell (売却) Vanzer Components. There are many Shop categories to buy/sell from: Fuselage Equipment (機体装備), Main Weapons (メイン武器), Special Weapons (特殊武器), Personnel Weapons (人用武器), Items (アイテム), Fuselages (機体), Ammo (弾薬) and Weapon Upgrades (武器強化). You can also see your Gold Owned (所持金). Once you select a component some displays will come up: Amount Owned (所持数), Amount Equipped (装備数) and Maximum Amount (最大数). 艦橋     - Return to Field Map. Bridge 自室     - Save your progress in one of three save files. Your Room 格納庫    - Customize your Vanzer, choose your Friend, view Items and your Hangar Base Carrier. 設定     - Configuration. Choose the Message Speed, Sound Mode, Arm Maintenance Speed, Arm Mode and toggle the Alarm On/Off. ============================================================================== 2)HANGER TRANSLATION ============================================================================== * Press the L & R Shoulder Buttons to scroll between SETUP, FRIEND, ITEM and BATTLE CARRIER * You can change Albert's (アルベルト) name. Just select the current name you gave him and you will be taken to a screen in-which you can rename him. * Various statistics will be displayed when equipping components. Here is a chart of the abbreviations: AL - Altitude AP - Attack Power DF - Defense HP - Hit Points MG - Magazine Size PW - Boost Power RT - Reload/Charge Time ST - Shot Rate TM - Duration (Time) WM - Special Weapons Load BODY EQUIP -=-=-=-=-=-=- ボディ      - Choose your Vanzer. Select HP to charge your Vanzer's HP. Body バーニアユニット - Equip a Vernier Unit, which enables your Vanzer to boost up Vernier Unit with rocket propulsion after leaping. シールドユニット - Equip a Shield Unit to absorb enemy fire. Press the R Shield Unit Button whilst in a Mission (Moving Phase) to use it. ダッシュユニット - Equip a Dash Unit, which enables your Vanzer to move at Dash Unit high speeds if you tap and then hold left or right. ARM EQUIP -=-=-=-=-=- メインウェポン  - Equip your Main Weapon, which is fired when you press the Main Weapon Y Button during a Mission (Moving Phase). 特殊ウェポン   - Equip Special Weapons, which are used when you press the Special Weapon A Button during a Mission (Moving Phase). HUMAN EQUIP -=-=-=-=-=-=- パイロットスーツ - Choose which Pilot Suit Albert is to wear (Effects HP). Pilot Suit ハンドガン    - Choose which Hand Gun Albert is to use. Hand Gun ハンドグレネード - Choose which Hand Grenade Albert is to use. Hand Grendade FRIEND -=-=-=-=- Here you can choose a friend to accompany you during a Mission (Moving Phase). Select between: No one (なし), Blenda (ブレンダ), Emill (エミル), Luven (ルヴェン), Sakata (サカタ), Rook (ルーク), Axel (アクセル), Anita (アニタ) and Klark (クラーク). Of course they have to have joined Albert's cause during the story in order for them to be selectable. You equip Vanzer onto them like you do onto Albert. Note that with Blenda as a "Friend" she will not appear on-screen, instead she will hover above in her Tadpole Vanzer. To make her attack, open the Command Menu whilst an enemy is on-screen, then select CMD and then Blenda Cover Fire (ブレンダ支援砲撃), you will see her crosshair float about the screen targeting and bombing the enemy. ============================================================================== 3)INVENTORY LIST ============================================================================== Fuselages -=-=-=-=-=- FN-8G - ハービーG    - Harby-G SW-46S - スティンガー   - Stinger SW-54S - シルバーファング - Silver Fang SW-82K - ナイトマスター  - Knight Master X-D - ドラグーン    - Dragoon Fuselage Equips -=-=-=-=-=-=-=-=- VU - バーニアユニット - Vernier Unit SHD - シールドユニット - Shield Unit RD - ダッシュユニット - Dash Unit Main Weapons -=-=-=-=-=-=-- VG - 25ミリバルカンガン - 25mm Vulcan Gun SG - 35ミリショットガン - 35mm Shot Gun LG - レーザーガン     - Laser Gun NG - ナパームガン     - Napalm Gun Special Weapons -=-=-=-=-=-=-=-=- HMS - ホーミングミサイル   - Homing Missile MSP - ミサイルポッド     - Missile Pod BZS - バズーカ        - Bazooka DCY - デコイ         - Decoy WGP - ワイアレスガンポッド  - Wireless Gun Pod GRL - グレネードランチャー  - Grenade Launcher BNC - バウンスショット    - Bounce Shot UVG - アッパーバルアカン   - Upper Vulcan REP - リペアフィールド    - Repair Field MIN - マインスプリンクラー  - Mine Sprinkler FBG - ファイアーバーナーガン - Fire Burner Gun SEK - グラウンドシーカー   - Ground Seeker PAL - パラライザ       - Paralyzer HNP - ハードナックル     - Hard Knuckle EAP - アーマープレート    - Armour Plate Pilot Equips -=-=-=-=-=-=-=- HAV - パイロットスーツ - Pilot Suit HHG - ハンドガン    - Hand Gun HGR - ハンドグレネード - Hand Grenade Items -=-=-=- AID - パイロットエイド - Pilot Aid REP - リペアキット   - Repair Kit Fuselages (Friends) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- EPI4 - ルィビンスク     - Rybinskoe DF4B2 - ジェスター      - Jester SVK - シールドヴァンツァー - Shield Vanzer, a.k.a. Suigetsu (水月) DC3L - フォイアツォーク   - Foyatorque YN6 - スクワラル      - Squirrel HC-2 - エスパーダ      - Espada ============================================================================== 4)THANKS TO ============================================================================== The Gun Hazard Instruction Booklet, thank god for Japanese Instruction Manuals laden with furigana. The "Oxford Starter Japanese Dictionary" (ISBN 0-19-860197-2) as it's such a great reference book for translating Japanese into English. And it uses Kana Script, not Romaji (which is the devil). CJayC for having a wonderful reward competition called "Contributor of the Month" which let me buy a copy of this game. And for hosting this FAQ on his wonderful website GameFAQs! ****************************************************************************** LEGAL SECTION -=-=-=-=-=-=-=- No material from this FAQ may be paraphrased, copied, changed or re-formatted without my permission. It may only be posted on GameFAQs (www.gamefaqs.com). Under no circumstances may this FAQ be posted on Cheat Code Central. This document was written exclusively for use on the internet. It is not intended to be used in any way that is profitable for anyone other than the author. It is not to be reproduced in any way without express written permission from the author. More information on copyright laws can be found at the copyright section of the official Library of Congress web site. (http://www.loc.gov/copyright). Front Mission Series - Gun Hazard and related characters are trademarks of Square Co. and Omiya Soft Ltd. ______________________________________________________________________________ (c) Copyright 2002 AstroBlue