Guidelines for Conduct
       
       GNU Canada, much like the GNU Project itself, strongly urges
       the community to communicate in ways that are friendly,
       welcoming, and kind.
       See the [GNU Kind Communications Guidelines].
       
       GNU Canada also has guidelines for conduct, originally based
       on the [LibrePlanet Code of Conduct] (under a [Creative
       Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License]),
       which apply to us as participants in any campaigns,
       projects, and communities under the GNU Canada name, and
       cover our behaviour in any related forum, mailing list,
       IRC channel, wiki, website, public meeting, or private
       correspondence.
       
       Rules
       
       1. Be respectful.
       
       Respect each other, as well as people outside or new to
       the community.  Personal attacks, hate speech, trolling,
       baiting, spamming, and discrimination on the basis of
       such things as gender, race, and sexuality will not be
       tolerated.
       
       We are working towards user freedom for everyone, and that
       includes those who do not fully agree with us.  Rather than
       condemning individuals for not agreeing wholeheartedly or
       even disagreeing, respectfully try to help them better
       understand, and try to understand their views as well.
       This requires persistently maintaining our best behaviour.
       Frustration from a disagreement or even deliberate agitation
       is not a valid excuse for poor behaviour.  Differing views
       are a strength for diverse communities, and they should be
       resolved constructively, always with an eye toward finding
       common ground, giving each other the benefit of the doubt,
       and being cautious of misinterpretation.  Avoid
       over-defensive or aggressive reactions and try to pacify
       any disruptive situations as early as possible to prevent
       conflicts from escalating.  A productive community makes
       people feel comfortable and welcome.
       
       2. Be mindful.
       
       Keep in consideration that our actions directly affect
       others, including colleagues and the public, and reflect on
       GNU Canada's work as a whole.  This includes many basic
       things like asking for help if unsure about something, or
       announcing when we leave a project and trying to find others
       who can pick up where we leave off.  We are all working
       together for free software, and the success of our efforts
       depends on our ability to cooperate.  Our contributions are
       all valuable and will be built upon by others, and in turn
       our work will depend on that of others
       
       3. Work together.
       
       Aim to make allies wherever possible, and avoid burning
       bridges.  We should stand by our strong set of ideals while
       remaining very welcoming as a movement.  Collaboration is
       highly encouraged.  Reach out to as many individuals as well
       as existing projects and groups as possible.  All work
       should be done as transparently as possible and published in
       a way that enables others to discuss and get involved with
       your efforts.
       
       4. Advocate Freedom.
       
       The free software movement is first and foremost a social
       movement, so please be sure to have read our critical
       documents and understand our core philosophy.  In accordance
       with 1-3, please do not be aggressive toward others who may
       not immediately share the same views.  If we are not
       encouraging and respectful, we can't hope to gain their
       support.  Frame issues and arguments in a way which is
       conducive to changing minds, not alienating visitors.
       People are unlikely to listen if they feel in any way like
       they're being attacked.  They are much more receptive to
       ideas which are presented in a positive and constructive
       way.  Being respectful doesn't mean sacrificing our core
       ideals; we should always frame the issues we work on in
       terms of those ideals.  That means using language that
       foregrounds freedom, like referring to the operating system
       we promote as [GNU/Linux], talking about [free software
       rather than open source], and encouraging people to try
       [distributions that are fully committed to freedom].
       
       Copyright (c) 2010, 2013, 2018 Free Software Foundation, Inc.
       Copyright (c) 2023 Amin Bandali
       
       GNU Canada's Guidelines for Conduct are licensed under the
       terms of the [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0
       International License]
       
 (HTM) [GNU Kind Communications Guidelines]
 (HTM) [LibrePlanet Code of Conduct]
 (HTM) [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License]
 (HTM) [GNU/Linux]
 (HTM) [free software rather than open source]
 (HTM) [distributions that are fully committed to freedom]
       
 (DIR) Back to GNU Canada's gopherhole