Р.А.Павлов ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ТРОПИЧЕСКИМ СТРАНАМ 1 ТОМ ЧАСТЬ 1 НАЧАЛО ПУТИ ГЛАВА 1 В гостях у черепах. - Вопрос Гео Конселя. - Ответ. - "Лягчер". - Отправление. - Змея. - Подводный корабль. 9 мая 1923 года Гео Консель, Уксус Гитр, Сиор Гитр, 0монэ Гифлар и Дэо Эмольги приехали в Черепахоград в гости к Кешею Вильсону, Бену Крабору, Керанденди, Пентесу Вилле и Юпу. - Не хотите ли вы совершить путешествие по экватору? - спросил Гео Консель. - Хотим! - закричали все хором. - У меня готов корабль, - сказал Гео Консель, и вышел из дома. На берегу реки стоял корабль "Лягчер". Остальные лягушки и черепахи с Юпом побежали за Гео Конселем. - Можете подниматься на корабль, - сказал Гео Консель. - "Лягчер" отправится через 2 часа. Загрузив вещи, Юп поднял на мачтах паруса, и ушёл к себе в каюту. Каюты лягушек находились в нижней части трюма и на палубе. - Отправляемся! - вдруг крикнул Уксус Гитр. "Лягчер" отплыл от берега, и направился по реке в Черное море. Было 13 часов дня. Гео Консель сидел на стуле и командовал Дэо Эмольги, который стоял у руля. Вдруг Дэо Эмольги вскочил и закричал: - Змея! Действительно, по палубе ползла огромная кобра. Гео Консель выстрелил из карабина, но промахнулся. Змея прыгнула в море, и все увидели, что она поползла в подводный корабль змеиной конструкции, всплывший над водой. ГЛАВА 2 Средиземное море. - Вопрос Сиора Гитра. - Ответ. - Направление к Греции. - Ужасная скорость. - Греция. На следующий день "Лягчер" был в Средиземном море. "Интересно, как отсюда мы доедем до экватора", - думал Сиор Гитр. Потом он спросил об этом Гео Конселя, и Гео Консель ответил: - Через Атлантический океан. Вдруг корабль развернулся и поплыл к Греции. Он плыл с ужасной скороcтью, потому что баки были полностью наполнены коротеллом[1]. Ляй-гухо[2] корабля (это был Омонэ Гифлар) следил за скоростью. Запасы еды на "Лягчере" кончались, и надо было купить греческой еды. - Приехали! Греция! - вдруг закричал Кешей Вильсон. На берег высадились Бен Крабор, Уксус Гитр и Дэо Эмольги. Вечером, поужинав, все кроме Гео Конселя и Омонэ Гифлара легли спать. Омонэ Гифлар чертил карту Гиблартарского пролива, а Гео Консель управлял кораблем. [1] Коротелл - морской бензин [2] Ляй-гухо - командующий черепашими солдатами и матросами. ГЛАВА 3 Берега Италии. - Черепаха. - Керанденди пустил гарпун. - Удары. - Толчок. Через два дня "Лягчер" приближался к берегам Италии. В этих местах часто встречаются морские черепахи, которых едят в Очерехе, Акманусе и Фринцаа. Омонэ Гифлар с гарпуном смотрел на море. - Черепаха! Морская черепаха! - вдруг закричал Омонэ Гифлар. - Где? - спросил Керанденди. - Там! На западе! - У берегов? - Нет! - А-а-а! Увидел! - сказал Керанденди и ушёл. Потом пришёл Юп с подзорной трубой. - Черепашище! - сказал он. Вдруг Керанденди, который стоял рядом, пустил гарпун, но промахнулся. Черепаха налетела на "Лягчер". Раздался треск, и от стальной обивки "Лягчера" отлетели четыре куска. "Лягчер" поплыл быстрее, но черепаха снова ударила в корабль. - Приготовьте пушку! - сказал Гео Консель. Но вдруг в корпус "Лягчера" снова ударила черепаха, пушка упала в воду, а черепаха пробралась на корабль. "Лягчер" плыл со всей силы. Вдруг раздался толчок, "Лягчер" взлетел в воздух и перевернулся. ГЛАВА 4 Черепаха в море. - Книга. - Листок бумаги. - "Что это значит?". - Объяснение Юпа. - Две записи. - Тайна "документа". Первым очнулся Кешей Вильсон. Оглядевшись вокруг, он увидел, что черепаха плывёт в море. Вдруг Кешей увидел книгу в коричневой обложке. Он взял её, но оттуда выпал листок бумаги. На нем было написано: <Следует рунический текст> "Что это значит?" - думал Кешей Вильсон. В это время весь экипаж "Лягчера" очнулся. - Что это? Что это значит? - раздавались голоса. Вдруг Юп сказал: - Это написано на древнеисландском языке. У меня в кармане записан на листе бумаги этот алфавит. Гео Конеель и Юп пошли в каюту Юла расшифровывать запись. Юп сказал, как это читается по-акманусски, а Гео Консель записал. Получилась такая запись: <Рунический текст без пробелов> - Одно слово! - воскликнул Юп. - И что оно обозначает!? - Здесь "слепленные", соединённые слова, надо переписать снова, - сказал Гео Консель. Он переписал "документ", пробно разделив на слова. Запись получилась такая: чё биэий енсиб абра руни аиис стасарне са кнусс емар обре бано осг исаф лмь - Мы неправильно "разбили" "документ" на слова, - сказал Гео Консель. Юп переписал запись, и тут открылась тайна "документа". ГЛАВА 5 Перевод. - Удачное совпадение. - "Отлично !" "Документ" надо было читать так: чё би эий енсибабра руниа (иисстас Арне Сакнуссем) аро бреб ано осги сафлмь. В переводе это обозначало: если ты дойдёшь до вулкана Руниа (так говорит Арне Сакнуссем) то ты увидишь динозавров, чудовищ и неизвестных животных. - Арне Сакнуссем - древний крокодилий учёный XII века, - сказал Юп, - он написал эту записку. - Мы хотим путешествовать по экватору, а вулкан Руниа находится на экваторе в Африке, а туда мы сейчас направляемся, - заметил Гео Консель. - Отлично! - сказал Юп. ГЛАВА 6 Гиблартарский пролив. - Крики. - Лягушка. - Глистэрр Лгрэйс. В это время "Лягчер" был в Гиблартарском проливе. Был вечер. - Как ме-е-едленно, - говорил сквозь зубы Сиор Гитр. Вдруг раздался возглас: - Что это там болтается?! Чёрт побери! Какое-то чудовище! - Кто там? - спросил Гео Консель. - Невероятно! - сказал Кешей Вильсон. Вдруг из трюма вылезла лягушка. - Кто ты? - спросил Кешей. - Я пассажир корабля "Чиндэрри", меня зовут Глистэрр Лгрэйс, я ариец, - сказала лягушка. - Куда вы едете? - На экватор, - ответил Гео Консель. Конец 1 части. ЧАСТЬ 2 ЧЕРЕЗ АТЛАНТИЧЕСКИЙ ОКЕАН. ГЛАВА 1 Атлантический океан. - Разговор. - Оазис. - Озеро. - Возвращение на "Лягчер". В Атлантическом океане было жарко. Гео Консель, очень сухой, сидел на стуле. Была погода корри-стинт[1], а она особенно жаркая в Атлантическом океане. - Скоро приплывём? - спросил однажды Гео Конселя Керанденди. - Через 9 дней, - ответил Гео. - Как долго! - Но "Лягчер" - быстроходное судно! - Быстроходное судно так медленно плавает! - 9 дней - это пустяки! - Ну и что! - Успокойтесь, дорогой Керанденди, - наконец сказал Гео Консель, - скоро приедем! - <Оазис! Вода! Скинди пригст! Оазис!>[2] - вдруг закричал Глистэрр Лгрэйс. - <Срисефер глинд!>[3] - ответил Уксус Гитр. "Лягчер" плыл к берегу, на котором находился оазис. На корабле кончались запасы воды, и их надо было пополнить. - <Оазис>! - закричал Глистэрр Лгрэйс. Бен Крабор, Керанденди, Юп, Гео Консель и Омонэ Гифлар спустились на берег. Они подошли к оазису. Там было озеро, покрытое ряской и кувшинками. В воде были видны лягушки и тритоны. - Не набрать бы нам вместо воды лягушек, - сказал Керанденди. Вскоре вёдра были наполнены, и лягушки и черепахи с Юпом пошли на "Лягчер". [1] Корри-стинт - 28 градусов тепла. [2] Оазис! Вода! Можно пить! Оазис! (ляг.ар.) [3] Наконец-то мы наполним свои бутылки! (ляг.ар.) ГЛАВА 2 Вопрос Уксуса Гитра. - Сьерра-Леоне. - "А вулкан Руниа?". - Ответ. - Но как же мы будем путешествовать по экватору, если "Лягчер" - корабль? - спросил на следующий день Гео Конселя Уксус Гитр. - Очень просто, - ответил Гео. - Мы полетим на воздушном шаре. Через день "Лягчер" был у берегов Сьерра-Леоне - страны, которая находится в девяти лягушачих параллелях от экватора. - Урра! Экватор! Тоесть, близко к экватору! - закричал Глистэрр Лгрэйс. - Чёрт побери! - заорал Уксус Гитр, - скоро ты перестанешь орать! - А вулкан Руниа? А чудовища? Нам надо торопится! - вдруг сказал Юп. - А-а-а! Чудовища! Мы и так быстро плывём! - насмешливо ответил Керанденди. - Вот, например, мистер Уксус совсем не хочет туда! - И не надо, - сказал Уксус Гитр. ГЛАВА 3 Вопрос Гео Конселя. - Рассказ Глистэрра. - Вечер.-"Экватор!" Через два дня Гео Консель спросил Глистэрра Лгрэйса: - Как же ты очутился на "Лягчере"? - Наш корабль плыл в Америку через Гиблартарский пролив, - начал Глистэрр, - но на нас напал огромный кашалот. Через две минуты все матросы были сброшены в воду. Я в это время был в своей каюте, но корабль раскололся на две части. Я увидел другой корабль в метрах[1] восьмидесяти от меня. Это был "Лягчер". Потом я зацепился за якорь и перебрался на "Лягчер". ................................................................... Дул крюйт-стрит[2]. Приближался вечер, и пассажиры "Лягчера" ужинали. Только Глистэрр Лгрэйс ходил по палубе и вглядывался вдаль. У него были подзорная труба и карта. Глистэрр Лгрэйс карандашом на карте отмечал путь "Лягчера". И вдруг тишину пронзил возглас: - Экватор! Конец 2 части [1] 1 ляг. метр = 5 см. [2] Крюйт-стрит - юго-восточный ветер (ляг.акманус.) ЧАСТЬ 3 НА ЭКВАТОРЕ В АФРИКЕ ГЛАВА 1 Остров Сан-Томе. - Разговор. - Доказательство. - "Ну и ну!". Весь экипаж выбежал из трюма. И действительно: в 3ёх метрах от "Лягчера" был виден экваториальный остров Сан-Томе. Отсюда можно было ехать в Габон, Конго, Заир, Уганду, Кению и Сомали[1] - Высаживаемся? - спросил Кешей Вильсон. - Да, - ответил Гео Консель. - А дальше мы полетим на воздушном шаре, - добавил Уксус Гитр. - А где находится вулкан Руниа? - спросил Юп. - В стране Конго, - ответил Кешей Вильсон. - В горах? - Нет. - В пустыне? - Нет. - Но тогда где же?! - В лесу! - В лесу? Но в лесах не бывает вулканов! - А в этом лесу ееть долина! - Долина?! - Долина! Самая обыкновенная долина. - А откуда ты это знаешь? - Мне это сказал Глистэрр. - А разве он был там? - Нет, но он географ. - Ха-ха! Географ! Этого ещё не хватало! Географ, который не понимает, что в лесу нет вулканов! - Глистэрр! - Я... Что надо? - спросил Глистэрр Лгрэйс. - Он не верит, что вулкан Руниа находится в лесу! - Сейчас докажу! - Доказывай, сколько угодно, но я не поверю. - Ага! Значит, ты не веришь? - Глистэрр повел Юпа в свою каюту. - Вот карта. Вот страна Конго. Здесь обозначен лес. А вот вулкан Руниа. Даже подписано. Посмотри! Юп в растерянности опустился на стул. - Ну и ну! - пробормотал он. [1] Все эти страны появились позже. ГЛАВА 2 "Виктория". - Кеннеди, Джо и Фергюссон. - Англичанин. - Отправление. - "Воды! Пить хочу.". - Безводная местность. - Конго. - Вулкан Руниа. - Его вершина. На следующий день была назначена пересадка на воздушный шар. Он назывался "Виктория". На "Викторию" перегрузили вещи с "Лягчера" и запасы еды, которые они купили на острове. На "Викторию" перешли несколько матросов. Их звали Кеннеди, Джо и Фергюссон. Фергюссон был англичанин и поступил на "Лягчер" для того, чтобы доплыть до экватора. .................................................................... Через час "Виктория" поднялась в воздух. - Не хочет ли мистер Фергюссон пить? - спросил Джо. - Нет, - ответил Фергюссон. Но потом Фергюссону действительно захотелось пить. - Воды! Пить хочу, - сказал он. - Запасы воды кончились, - сказал Джо, - а вокруг воды нет. На земле один лес. - А вдали виднеется пустыня, - добавил Кеннеди. - Но мы можем лететь к реке Джа, - возразил Фергюссон. - Конечно! - воскликнул Джо. - А Конго? - спросил Кеннеди - Конечно! И Конго! - закричал Джо Через час вдали показалась река. - Конго! Конго! - закричал Гео Консель. - Я тоже хочу пить, - сказал Глистэрр Лгрэйс. - А мне пить хочется ещё больше, - ответил Фергюссон. "Виктория" приземлилась, но вдруг Глистэрр Лгрэйс закричал: - Вулкан Руниа! - Где? - спросил Юп. - В том лесу виднеется покрытая снегом горная вершина. Видно? - Видно! - закричал Юп. ГЛАВА 3 Спуск. - Деревья, кишащие змеями. - Непонятные звуки. - На пальме. - Чудовища. - Падение.-"Вопрос" Глистэрра Лгрэйса. Кешей Вильсон, Керанденди, Глистэрр Лгрэйс и остальные лягушки и черепахи спустились на землю. За ними спрыгнул Юп. Кешей Вильсон заметил, что деревья здесь кишат змеями. Издали раздавались рёв, непонятные звуки, шипение. Бен Крабор и Кешей Вильсон взобрались на пальму. Недалеко был виден вулкан, а вокруг него ходили чудовища. - Спасите! - заорал Бен Крабор и упал с пальмы. Один динозавр посмотрел на Кешея Вильсона и зарычал. - Чудовище! Спасите! - закричал Кешей Вильсон. Он взял всё оружие, которое было на "Виктории", и снова побежал к пальме. - Чего страшного? - спросил Глистэрр Лгрэйс. Но ему никто не ответил. ГЛАВА 4 Лягушки. - Мегемед Фу Ахлах. - Его друзья. - Путь к вулкану. В это время Юп заметил, что рядом по дороге идут 7 лягушек. Он рассказал об этом товарищам, и они стали наблюдать. В это время лягушки (те, которые шли по дороге) поздоровались и сели. Главного из них звали Мегемед Фу Ахлах. Его друзей звали Ажи Бен Султан, Раджи Бен-хан, Субатот-хан, Харзи-эль-аль-эр-Харза, Пиди-рик-ри, Шейхи-ляй-Гухо. - Как отсюда ближе пройти к вулкану Руниа? - спросил Керанденди. - Сначала по этой дороге идти прямо, потом свернуть налево, - ответил Мегемед Фу Ахлах. Лягушки, черепахи и Юп попрощались с Мегемедом Фу Ахлахом и его друзьями и пошли прямо по дороге. ГЛАВА 5 Поворот дороги. - Вулкан Руниа. - Динозавры . - Пещера. - Змеи. - Дорога. Через несколько минут они увидели, что дорога поворачивается влево. Когда лягушки и черепахи повернули, то увидели вулкан Руниа. Юп побежал вперёд, но сразу остановился. Перед ним стояли 2 динозавра. Юп поднялся на гору и увидел пещеру. - Ура! Пещера! - закричал он. Лягушки и черепахи побежали за ним. Динозавры зарычали. Но Юп, Кешеи Вильсон, Керанденди, Глистэрр Лгрэйс и Джо уже были в пещере. Потом все остальные спустились по склону горы в пещеру. Там было жарко. - Какая жара! - воскликнул Кеннеди. - 25 градусов тепла, - ответил Джо. - Змеи! - вдруг закричал Бен Крабор. И действительно: на полу лежали несколько змей. Сосчитать их было почти невозможно. У Гео Конселя была записная книжка, и он захотел сосчитать этих змей: 5+(5*1*2):3=5 5:3=1,2 2+1=3 3+2+1=6 - Здесь шесть змей, - сказал Гео. Уксус Гитр посмотрел на запись и сказал: - А там дорога. Я об этом уже всем рассказал. Гео Консель оглянулся и увидел дорогу. - Пойдём, - сказал он. ГЛАВА 6 Лес. - Лианы. - Отдых. - Динозавр. - Пустыня. Через день лягушку, черепахи и Юп были в лесу. Это был обыкновенный тропический лес, и конечно, с лианами. Они вились даже на ветках пальм. Там их невозможно было заметить. - Может, отдохнём? - спросил Глистэрр Лгрэйс. - Ну, что-ж, отдохнём, - согласился Сиор Гитр. Но как только все легли на землю, из-за деревьев появился динозавр. - Скорее! Динозавр! - закричал Бен Крабор. Все побежали, но, пробежав 50 метров, остановились: перед ними была пустыня. ГЛАВА 7 Пустыня Хори. - Растения. - Ночь. Это была пустыня Хори. Гео Консель потрогал песок. Для рук лягушки он был горячий. Первым пошёл Юп, потом все остальные. Вдруг они увидели засохшие травы. Рядом рос саксаул. Но некоторые растения были не очень сухие. - А ведь скоро ночь, - заметил Уксус Гитр. - Ну, я ложусь спать, - сказал Фергюссон. Ночь была светлая. Иногда по небу пролетали орлы и грифы. Сторожем был Джо. Продолжение ВО ВТОРОМ ТОМЕ .