II. LAKSHMAN.

     
     
          “Hark! Lakshman! Hark, again that cry!
      It is,—it is my husband's voice!
    Oh hasten, to his succour fly,
      No more hast thou, dear friend, a choice.
    He calls on thee, perhaps his foes
      Environ him on all sides round,
    That wail,—it means death's final throes!
      Why standest thou, as magic-bound?
          “Is this a time for thought,—oh gird
      Thy bright sword on, and take thy bow!
    He heeds not, hears not any word,
      Evil hangs over us, I know!
    Swift in decision, prompt in deed,
      Brave unto rashness, can this be,
    The man to whom all looked at need?
      Is it my brother, that I see!
          “Ah no, and I must run alone,
      For further here I cannot stay;
    Art thou transformed to blind dumb stone!
      Wherefore this impious, strange delay!
    That cry,—that cry,—it seems to ring
      Still in my ears,—I cannot bear
    Suspense; if help we fail to bring
      His death at least we both can share.”
          “Oh calm thyself, Videhan Queen,
      No cause is there for any fear,
    Hast thou his prowess never seen?
      Wipe off for shame that dastard tear!
    What being of demonian birth
      Could ever brave his mighty arm?
    Is there a creature on the earth
      That dares to work our hero harm?
          “The lion and the grisly bear
      Cower when they see his royal look,
    Sun-staring eagles of the air
      His glance of anger cannot brook,
    Pythons and cobras at his tread
      To their most secret coverts glide,
    Bowed to the dust each serpent head
      Erect before in hooded pride.
          “Rakshases, Danavs, demons, ghosts,
      Acknowledge in their hearts his might,
    And slink to their remotest coasts,
      In terror at his very sight.
    Evil to him! Oh fear it not,
      Whatever foes against him rise!
    Banish for aye, the foolish thought,
      And be thyself,—bold, great, and wise.
          “He call for help! Canst thou believe
      He like a child would shriek for aid
    Or pray for respite or reprieve—
      Not of such metal is he made!
    Delusive was that piercing cry,—
      Some trick of magic by the foe;
    He has a work,—he cannot die,
      Beseech me not from hence to go.
          “For here beside thee, as a guard
      'Twas he commanded me to stay,
    And dangers with my life to ward
      If they should come across thy way.
    Send me not hence, for in this wood
      Bands scattered of the giants lurk,
    Who on their wrongs and vengeance brood,
      And wait the hour their will to work.”
          “Oh shame! And canst thou make my weal
      A plea for lingering! Now I know
    What thou art Lakshman! And I feel
      Far better were an open foe.
    Art thou a coward? I have seen
      Thy bearing in the battle-fray
    Where flew the death-fraught arrows keen,
      Else had I judged thee so to-day.
          “But then thy leader stood beside!
      Dazzles the cloud when shines the sun,
    Reft of his radiance, see it glide
      A shapeless mass of vapours dun;
    So of thy courage,—or if not,
      The matter is far darker dyed,
    What makes thee loth to leave this spot?
      Is there a motive thou wouldst hide?
          “He perishes—well, let him die!
      His wife henceforth shall be mine own!
    Can that thought deep imbedded lie
      Within thy heart's most secret zone!
    Search well and see! one brother takes
      His kingdom,—one would take his wife!
    A fair partition!—But it makes
      Me shudder, and abhor my life.
          “Art thou in secret league with those
      Who from his hope the kingdom rent?
    A spy from his ignoble foes
      To track him in his banishment?
    And wouldst thou at his death rejoice?
      I know thou wouldst, or sure ere now
    When first thou heardst that well-known voice
      Thou shouldst have run to aid, I trow.
          “Learn this,—whatever comes may come,
      But I shall not survive my Love,—
    Of all my thoughts here is the sum!
      Witness it gods in heaven above.
    If fire can burn, or water drown,
      I follow him:—choose what thou wilt,
    Truth with its everlasting crown,
      Or falsehood, treachery, and guilt.
          “Remain here, with a vain pretence
      Of shielding me from wrong and shame,
    Or go and die in his defence
      And leave behind a noble name.
    Choose what thou wilt,—I urge no more,
      My pathway lies before me clear,
    I did not know thy mind before,
      I know thee now,—and have no fear.”
          She said and proudly from him turned,—
      Was this the gentle Sîta? No.
    Flames from her eyes shot forth and burned,
      The tears therein had ceased to flow.
    “Hear me, O Queen, ere I depart,
      No longer can I bear thy words,
    They lacerate my inmost heart
      And torture me, like poisoned swords.
          “Have I deserved this at thine hand?
      Of lifelong loyalty and truth
    Is this the meed? I understand
      Thy feelings, Sîta, and in sooth
    I blame thee not,—but thou mightst be
      Less rash in judgement. Look! I go,
    Little I care what comes to me
      Wert thou but safe,—God keep thee so!
          “In going hence I disregard
      The plainest orders of my chief,
    A deed for me,—a soldier,—hard
      And deeply painful, but thy grief
    And language, wild and wrong, allow
      No other course. Mine be the crime,
    And mine alone,—but oh, do thou
      Think better of me from this time.
          “Here with an arrow, lo, I trace
      A magic circle ere I leave,
    No evil thing within this space
      May come to harm thee or to grieve.
    Step not, for aught, across the line,
      Whatever thou mayst see or hear,
    So shalt thou balk the bad design
      Of every enemy I fear.
          “And now farewell! What thou hast said,
      Though it has broken quite my heart,
    So that I wish that I were dead—
      I would before, O Queen, we part
    Freely forgive, for well I know
      That grief and fear have made thee wild,
    We part as friends,—is it not so?”
      And speaking thus,—he sadly smiled.
          “And oh ye sylvan gods that dwell
      Among these dim and sombre shades,
    Whose voices in the breezes swell
      And blend with noises of cascades,
    Watch over Sîta, whom alone
      I leave, and keep her safe from harm,
    Till we return unto our own,
      I and my brother, arm in arm.
          “For though ill omens round us rise
      And frighten her dear heart, I feel
    That he is safe. Beneath the skies
      His equal is not,—and his heel
    Shall tread all adversaries down,
      Whoever they may chance to be.—
    Farewell, O Sîta! Blessings crown
      And Peace for ever rest with thee!”
          He said, and straight his weapons took
      His bow and arrows pointed keen,
    Kind,—nay, indulgent,—was his look,
      No trace of anger there was seen,
    Only a sorrow dark, that seemed
      To deepen his resolve to dare
    All dangers. Hoarse the vulture screamed,
      As out he strode with dauntless air.