CATVLLI CARMINA
Catulli (-lis La2) Veronensis liber incipit ad Cornelium BGR Ven Laur. 33.12: Catulli Veronensis poetae liber incipit A et Santenianus: Catulli Veronensis ad Cornelium La1: Catullus Veronensis poeta O: Catuli Veronensis poete cla liber incipit a: Q. Catuli Veronensis liber incipit ad Cornelium I D: Q. VALERI. CATVLLI. VERONENS. AD CORN. NEPOTEM. LIBER C
I
Qui dono lepidum nouum libellum
Corneli, tibi: namque tu solebas
meas esse aliquid putare nugas;
5iam tum cum ausus es unus Italorum
omne acuum tribus explicare cartis
doctis, Iuppiter, et laboriosis.
quare habe tibi quidquid hoc libelli
qualecumque; quod, o patrona uirgo,
10I 1 Qui ADh Gulielmus Pastrengicus (1295-1360 A.D.) de originibus rerum p. 88b: cui GO3 (non qui) RBCLa1 2 arido codd.: arida Pastrengicus, fortasse ex Serui adnotatione ad Aen. xii. 587 ubi tradit Catullum pumicem dixisse feminino
5 tum h: tamen Ω es h: est Ω
8 tibi habe quicquid Ω haec O libelli al. mei G 9 quod] quidem D, Bodl. Lat. Class. e. 15, marg. R o add. Perusinus (p): om. Ω patroni ut ergo Bergk 10 perire O
3. Sic enim monstrantibus Elmero Merrill et E. B. Nicholson nunc lego quod in G et O scriptum est.
II
Passer, deliciae meae puellae,
quicum ludere, quem in sinu tenere,
qui primum digitum dare atpetenti
et acris solet incitare morsus,
5carum nescio quid libet iocari,
†credo ut cum grauis acquiescet ardor:†
tecum ludere sicut ipsa possem
10et tristis animi leuare curas!
tam gratum est mihi quam ferunt puellae
II Fletus passeris Lesbie Ω: spatium unius uersus in O titulo tamen carens
3 qui GODBLa1 (m. pr.): {Q̸c}uiA R: cui ha, marg. O: quoi C at petenti O: at petenti al. patenti Ven. et sic G prius, quamuis post in parenti mutatum fuerit: appetenti Ra 6 karum GO libet GO sed iubet marg. O: lubet Baehrens 8 sic Ω sed cum om. Ba credo, ut tum g. acquiescat a. Baptista Guarinus: credo, et cum (quo Postgate) grauis acquiescit (-at Postgate) ardor ego olim: quaerit quo g. acquiescat a. E. M. Thompson. Omittendum esse credo ratus est Tartara tamquam additum ab eo qui dubitationem suam de scriptura sic declarauit 9 ludere (suprascr. al. luderem) G: luderem D Post 10 uidentur excidisse quaedam, uelut tecum ludere, sic ut ipsa ludit: sed interstitii uestigia non habent codices 11 est omittebat Conington
13 ligatam ACBLa1Dah Priscianus: negatam al. ligatam G: negatam O: ligatam marg. negatam R, sed ut ante ligatam uideatur aliquid erasum: cf. Carm. Epigr. 1504.49 Buech. zonulam ut soluas diu ligatam
III
Lugete, o Veneres Cupidinesque,
et quantum est hominum uenustiorum.
passer mortuus est meae puellae,
passer, deliciae meae puellae.
5quem plus illa oculis suis amabat:
nam mellitus erat suamque norat
ipsam tam bene quam puella matrem.
nec sese a gremio illius mouebat,
sed circumsiliens modo huc modo illuc
10ad solam dominam usque pipilabat.
qui nunc it per iter tenebricosum
illuc, unde negant redire quenquam.
at uobis male sit, malae tenebrae
Orci, quae omnia bella deuoratis:
15tam bellum mihi passerem abstulistis.
III cum II continuatum habent Ω, nullo titulo nec spatio tituli
4 om. ABCLa1a 7 ipsa ABC
9 circum siliens GR: circum silens al. siliens O 10 pipilabat Da: piplabat Ω: pipiabat marg. h Voss
11 tenebricosum h2: tenebrosum Ω 12 illuc marg. O: illud Ω Carm. Epigr. 1504.11 Buech. Unde fata negant redire quemquam
14 Orciquae R m. pr.: Orcique al. quae G: Orcique COVen bella al. pulcra G: bella i. pulcra O
16 uae... uae miselle scripsi ex eo quod habent Ω 16 Bonum factum male bonus ille passer: correxerunt ex Att. xv.1.1 o factum male, o miselle passer: cf. Carm. Epigr. 1512.4.7 Buech. o factum male Myia quod peristi: proh miselle passer Bapt. Guarinus: pro f. m. pro pusille Froehlich: io miselle p. Lachmann 17 tua (suprascr. quia) O 18 turgidoli R m. pr.
IV
Phasellus ille, quem uidetis, hospites,
neque ullius natantis impetum trabis
nequisse praeterire, siue palmulis
5opus foret uolare siue linteo.
et hoc negat minacis Adriatici
negare litus insulasue Cycladas
Rhodumque nobilem horridamque Thraciam,
Propontida trucemue Ponticum sinum,
10ubi iste post phasellus antea fuit
comata silua: nam Cytorio in iugo
loquente saepe sibilum edidit coma.
Amastri Pontica et Cytore buxifer,
tibi haec fuisse et esse cognitissima
15ait phasellus: ultima ex origine
tuo stetisse dicit in cacumine,
tuo imbuisse palmulas in aequore,
et inde tot per impotentia freta
herum tulisse, laeua siue dextera
20uocaret aura, siue utrumque Iuppiter
simul secundus incidisset in pedem.
neque ulla uota litoralibus deis
sibi esse facta, cum ueniret a marei
nouissimo hunc ad usque limpidum lacum.
25sed haec prius fuere: nunc recondita
IV DE PHASELLO (-ELO VenR) Ω: spatium unius uersus in O
1 Phaselus DaVen 2 aiunt Ω 2 celerrimum (celerimum O) Ω 3 illius Ω tradis h2: tardis Ω 4 neque esse Ω sine Ω: siue R 5 sine Ω: siue R
6 haec O negant R mina ei B m. pr., GOVenDah: mina ci Cod. Vat. 1630: mina||| dein minacis R 7 insula uegeladas O 8 tractam Ω sed traciam corr. R et corr. La1 11 silua om. O, add. in marg. cit(th C)eorio Ω sed citeono Oh2
13 citheri GO et R m. pr. 14 cognitissima ah2: cognotissima Ω 17 tuo O: tuas cett. 18 inte R 19 herum GOR 20 uocare cura ABCGOh: uocaret ura R m. pr.: uocaret aura corr. R
22 litoralibus GR litt. OBAC diis Ω sed e iam superscripta in La1 23 a marei Lachm.: amaret Ω et, ut videtur, R ante quam in amari mutatum erat: amare ah2 24 nouissimo a: nouissime Ω, Munro
25 hoc CGVen R m. pr. 27 Castor D, Diomedes p. 344 Keil: Castorum R m. pr. B et La1 nondum mutati: Castrum al. Castorum G: Castrum O
V
Viuamus, mea Lesbia, atque amemus,
soles occidere et redire possunt:
5nobis cum semel occidit breuis lux,
nox est perpetua una dormienda.
da mi basia mille, deinde centum,
dein mille altera, dein secunda centum,
deinde usque altera mille, deinde centum.
10dein, cum milia multa fecerimus,
conturbabimus illa, ne sciamus,
V AD LESBIAM Ω: in O spatium unius uersus sine titulo
3 extime(ne O)mus Ω
5 nobiscum Ω
8 deinde mi//// altera da//// secunda centum G, et sic R, nisi quod da post inlatum uidetur: deinde mille altera deinde secunda centum Oh2
10 deinde Ω 11 conturbauimus Ω nesciamus Ω 13 tantum corr. R, corr. La1: tantus CGOVen, R et La1 nondum mutati sciet Buecheler ex Priap. lii. 12
VI
nei sint illepidae atque inelegantes,
uelles dicere, nec tacere posses.
5scorti diligis: hoc pudet fateri.
nam te non uiduas iacere noctes
nequiquam tacitum cubile clamat
Sertisque ac Syrio fraglans oliuo,
puluinusque peraeque et hic et ille
10attritus, tremulique quassa lecti
nam nil uerpa ualet, nihil tacere.
cur? non tam latera ecfututa pandas,
nei tu quid facias ineptiarum.
15quare, quidquid habes boni malique,
VI cum V continuatur in O: AD FLAVIVM cett.
2 nei Lachmann: ne Ω 3 uelis et possis Heinsius
5 hic O
7 nequiquam Haupt: nequicquam GVen et R, sed hi duo diuise: ne quid quam O 8 Sertisque Da: Sertis Ω nisi quod Sectis BLa1 ac Syrio Auantius: a sirio R m. pr.: asirio GO fraglans scripsi: flagrans GORVenBLa1: fragrans D et Laur. 33.12 9 et haec et illo O: et hec (suprascr. hic) et illo (suprascr. al. ille) GRVen Correxerunt et hic et illic (illi), et heic et illei Fort. et hoc (= huc) et illo 10 cassa D, Froehner: casa a (m. pr.)
12 nil uerpa ualet scripsi: inista preualet O: ni ista preualet GRVen: mi stupra ualet uir doctus in Ephem. Class. xxiv. p. 211 (stupra iam Scaliger) nil ista ualet Lachm.: nil stupra u. Haupt
13 sic Lachm.: cur non tam latera et futura panda Ω: et fututa h2 pandas h 14 nei Marcilius: nec Ω: ne a
15 quid quid O: quicquid Ω bonique malique O 17 uersum O: uersum (sic) R
VII
Quaeris, quot mihi basiationes
tuae, Lesbia, sint satis superque.
quam magnus numerus Libyssae harenae
5et Batti ueteris sacrum sepulcrum;
aut quam sidera multa, cum tacet nox,
furtiuos hominum uident amores;
10VII Spatium unius uersus in O titulo carens: AD LESBIAM cett.
1 quod GORLa1
3 libisse ORVen: lybisse G 4 lasarpici feris al. fretis GRVen: lasarpici fecis Oh2 tyrenis al. cyrenis GRVen: tyrenis OLa1, B m. pr. 5 oradum uel ora dum Ω 6 beati O; beati al. beari GRVen: brati a (m. pr.) 9 basiei O, et R m. pr.: basiei al. basia GVenC
VIII
Miser Catulle, desinas ineptire,
et quod uides perisse perditum ducas.
fulsere quondam candidi tibi soles,
cum uentitabas quo puella ducebat
5amata nobis quantum amabitur nulla.
ibi illa multa tum iocosa fiebant,
quae tu uolebas nec puella nolebat.
fulsere uere candidi tibi soles.
nunc iam illa non uolt: tu quoque inpotens noli,
10nec quae fugit sectare, nec miser uiue,
sed obstinata mente perfer, obdura.
uale, puella. iam Catullus obdurat,
nec te requiret nec rogabit inuitam.
at te dolebis, cum rogaberis nulla.
15scelesta †ne te†. quae tibi manet uita!
quis nunc te adibit? cui uideberis bella?
quem nunc amabis? cuius esse diceris?
VIII Spatium unius uersus in O titulo carens: AD SE IPSVM Ω
6 cum O: tam Scaliger
9 impotens noli Auantius: impote (inpote O) Ω
12 om. La1
14 nulla Ω
15 ne ter tibi quae Bodl. Lat. Class. e. 15: nec te Phil.: nocte Statius nullam... noctem Voss 18 cum labella O
IX
antistans mihi milibus trecentis,
uenistine domum ad tuos Penates
fratresque unanimos anumque matrem?
5uisam te incolumem audiamque Hiberum
narrantem loca, facta, nationes,
ut mos est tuus, applicansque collum
iucundum os oculosque suauiabor.
10IX AD VERAN(N)IVM Ω: spatium unius uersus in O
1 Verani a: Veranni BDGLa1Ohh2: Veramni AC e om. O 2 antistans Auantius: antistas Ω milibus O: millibus GRVen.
4 uno animo sanamque O: uno animo suamque al. sanam GVen anumque Faernus: senemque Auantius
9 suauiabor D: suabior Ω
X
scortillum, ut mihi tum repente uisum est,
non sane illepidum neque inuenustum.
5huc ut uenimus, incidere nobis
sermones uarii, in quibus, quid esset
iam Bithynia, quo modo se haberet,
et quonam mihi profuisset aere.
respondi id quod erat, nihil neque ipsis
10nec praetoribus esse nec cohorti,
cur quisquam caput unctius referret,
X cum IX continuant Ω nullo spatio relicto
1 Varus C: Varius GOR Ven La1: Verannius D 3 tunc ORVen Laur. 33.12 4 inlep. Lachm.
7 Iarbithinia O quomodo posse haberet Ω: corr. ed. pr. 8 ecquonam Statius: et quoniam al quonam GRVen: et quoniam OACDah2 aere a: here GOLa1ACD: hēre (= habere) Bh
9 neque in ipsis (suprascr. al. neque ipsis ñ) G: neque nec in ipsis OBCLa1: nec in ipsis al. neque ipsis R: nihil in ipsis Conington: nihil neque ipsi Traube 10 prius nec om. RVenACa sed RVen addunt in marg. hic Giri hoc praetore fuisse Traube 11 Cur q. c. u. referret? Munro 13 non al. nec GRVen: nec Oa: ne h2 facerent Da
‘at certe tamen,’ inquiunt ‘quod illic
15natum dicitur esse, comparasti
ad lecticam hominis.’ Ego, ut puellae
‘non’ inquam ‘mihi tam fuit maligne,
ut, prouincia quod mala incidisset,
20non possem octo homines parare rectos.’
at mi nullus erat neque hic neque illic,
fractum qui ueteris pedem grabati
in collo sibi collocare posset.
hic illa, ut decuit cinaediorem,
25‘quaeso’ inquit ‘mihi, mi Catulle, paulum
istos †commoda: nam† uolo ad Sarapim
deferri.’ ‘mane’ inquii puellae,
‘istud quod modo dixeram me habere,
30Cinna est Gaius, is sibi parauit.
uerum, utrum illius an mei, quid ad me?
utor tam bene quam mihi pararim.
15 asse Statius
21 nec hic neque illic GORVen 22 fractumque Ω
24 docuit Ω, corr. a sined. O 25 inquid O 26 com(m)oda nam codd. praeter Oh2: comodā nam O: comenda nam h2: commodum enim Hand: Istos da modo: nam Munro: commoda; eram (heram) uel commoneam ego sarapim D: sarapim (suprascr. al. e) G: serapim (ini O) RVenO 27 deferri ACD: deserti al. deferri GBRVen: deserti OLa1 mane inquii Statius: mane me inquit (-d O) Ω: minime Ald. I.: mi anime Bergk: meminei Munro 30 Cinna est Gaius Beroaldus: Cuma est grauis Ω 31 ad me Da et corr. R: a me Ω
32 paratis Statius
33 tu insulsa h: tu insula Ω: tulsa O et] hac D: ac a 34 negligentem Ω
XI |
XI AD FVRIVM ET AVRELIVM Ω: in O spatium non est, sed primo uersui adscriptum est = |
Furi et Aureli, comites Catulli, |
2 penetrabit ed. 1473: penetrauit Ω 3 ut GO Caesenas: et h2: ubi cett. coa Oh2 |
5
siue in Hyrcanos Arabesque molles, seu Sacas sagittiferosue Parthos, |
5 arabasue Oh2: arabaesque G: arabesque R cum plerisque 6 siue sagas (-x CGORa) Ω sagittiferosque D Lachm.: que om. a 7 qui B Phil. h: om. h2 |
siue trans altas gradietur Alpes, 10Caesaris uisens monimenta magni, |
8 Epra O 9 sui O latas Bh apes (suprascr. l) R 10 uidens ABCD: uissens h2 11 hor(r)ibilesque DGOh2: horribiles RVenACBLa1: horribile aequor Haupt: horribilem salum Munro: h. fretum Everett: horribilesque uitro (uel uultu) in- usque Palmer: horribilem sequi Housman, in quod ipse olim incideram, mutato uidens in nitens: fort. horribiles citroque ult|roque 12 mosque... britannos G. In Oh2 uersus incipit ab ultimosque (Vitimosque O) 13 fere Ω 14 temptare OVen: tentare GR et plerique |
omnia haec, quaecunque feret uoluntas caelitum, temptare simul parati, 15 |
|
cum suis uiuat ualeatque moechis, quos simul complexa tenet trecentos, nullum amans uere, sed identidem omnium 20 |
|
nec meum respectet, ut ante, amorem, qui illius culpa cecidit uelut prati |
22 qui BLa1Da, sed in B prius fuit cui: cui GORVenChh2 23 posquam RVenD |
XII
Marrucine Asini, manu sinistra
non belle uteris in ioco atque uino:
hoc salsum esse putas? fugit te, inepte:
5quamuis sordida res et inuenusta est.
non credis mihi? crede Pollioni
fratri, qui tua furta uel talento
mutari uelit: est enim leporum
10quare aut hendecasyllabos trecentos
exspecta, aut mihi linteum remitte,
quod me non mouet aestimatione,
uerum est mnemosynum mei sodalis.
nam sudaria Saetaba ex Hiberis
15XII AD MATRVCINVM ASIN[I]VM Ω: in G Asinium tantum est, in O spatium unius uersus titulo carens
1 Marrucine Parthenius: Matrucine Ω 2 ioco al. loco BGRVen: loco O 3 negleg. O: neglig. GR 4 salsum al. falsum G: falsum al. salsum ORVen: falsum ABCDLa1hh2
6 polioni h2a 7 frat̅ (frater) O 8 uoluit O: uolit Baehrens 9 dissertus O: difertus Passeratius
10 endeca sillabos GORLa1 11 expecta Ω 12 extimatione Ω 13 nemo est sinum O: est nemo sinum (sinunt BLa1hh2) cett.
14 settaba O: thessala D et Vat. 1630 ex Hiberis ed. pr.: exhibere Ω: ex Hibereis Lachmann: ex Hibero Owen 15 numeri al. muneri GCRVen: numeri OALa1 16 hec al. hoc R amem D: aḷmeni R: ameni GOCVen 17 ut h2: et Ω Ad hunc uersum respexit Plinius H. N. praef. I
XIII
Cenabis bene, mi Fabulle, apud me
paucis, si tibi di fauent, diebus,
si tecum attuleris bonam atque magnam
cenam, non sine candida puella
5et uino et sale et omnibus cachinnis.
haec si, inquam, attuleris, uenuste noster,
plenus sacculus est aranearum.
sed contra accipies meros amores
10seu quid suauius elegantiusue est:
nam unguentum dabo, quod meae puellae
donarunt Veneres Cupidinesque,
XIII AD FABVLLVM Ω: spatium unius versus in O titulo carens
2 dii Ω
6 inquam marg. unquam h2: unquam Ω 8 saculus GORBVen
9 meos OAa 10 seu quid Santenianus Lachmanni: seu qui OBCLa1: seu qui al. quod GRVen 14 Fabulle (non fab.) R
XIV
Nei te plus oculis meis amarem,
iucundissime Calue, munere isto
nam quid feci ego quidue sum locutus,
5cur me tot male perderes poetis?
isti di mala multa dent clienti,
qui tantum tibi misit impiorum.
quod si, ut suspicor, hoc nouum ac repertum
munus dat tibi Sulla litterator,
10non est mi male, sed bene ac beate,
quod non dispereunt tui labores.
di magni, horribilem et sacrum libellum!
quem tu scilicet ad tuum Catullum
misti, continuo ut die periret,
15non non hoc tibi, salse, sic abibit.
nam, si luxerit, ad librariorum
curram scrinia, Caesios, Aquinos,
Suffenum, omnia colligam uenena,
20ac te his suppliciis remunerabor.
XIV AD CALVVM POETAM Ω: in O spatium unius uersus titulo carens
1 nei Lachmann: ne Ω: nen h2 3 uaciniano GRLa1 5 malis Ω
6 dant Ω
9 sulla A et Santenianus m. pr.: si illa GORBCDLa1: sylla D literator GOR Versum attulit Martianus Capella § 229, et ex eo, ut creditur, Ioannes Saresberiensis Metal. I. 24 10 mihi Ω
14 misti ed. pr.: misisti Ω continuo. ut GORVen die] miser Halbertsma 15 opimo al. optimo GRVenBLa1: oppinio O Versum attulit Macrobius Sat. ii. I. 8
16 hoc Dh2: hec Ω salse al. false sit (uel fit) adhibit (uel adbibit) Ω
17 luserit (suprascr. al. x) G 18 curam O: curtam Ω scrinea RVen 19 Suffenam Ω: Sufferam AD marg. h2 20 hac GORVenh2 tibi hiis supplit’ O remunerabor R, idemque iterum in marg.
23 seculi Ω
XIVb
XIVb Hi uersus cum carminis XIV uersu ultimo coniuncti leguntur in codicibus: seiunxit Bapt. Guarinus
3 ammouere O
XV
Commendo tibi me ac meos amores,
ut, si quicquam animo tuo cupisti,
quod castum expeteres et integellum,
5non dico a populo: nihil ueremur
istos, qui in platea modo huc modo illuc
in re praetereunt, sua occupati:
10infesto pueris bonis malisque.
quem tu qua lubet, ut lubet, moueto
quantum uis, ubi erit foris paratum:
hunc unum excipio, ut puto, pudenter.
quod si te mala mens furorque uecors
15in tantam impulerit, sceleste, culpam,
ut nostrum insidiis caput lacessas;
a tum te miserum malique fati,
XV AD AVRELIVM Ω: spatium unius uersus in O titulo carens
2 [*] pudentem p[*]etoB G: pudentem pecto h2 8 inre ex inte G: inte h2 occupari O 10 bonisque malisque Ω
11 qua lubet ut iubet GD: qualib’ ut al. iubet O: ut lubet om. ABCLa1a, add. in marg. Ven 12 ubi] ut h2 13 huc G excipias peto L. Weber Eisenacensis, quod puto semper fere correptum inueniatur, sed cf. Priap. xii. 2 Cumaeae soror ut puto Sibyllae pudenter al. prudenter GRVen
16 nostrum GDah2: nostrorum Ω 17 a tum te Statius: at tum te AC: ah (ha O) tamen te ORBLa1h2: ah tamen al. tum te GVen 18 atractis O: atratis BLa1h2
XVI
Aureli pathice et cinaede Furi,
qui me ex uersiculis meis putastis,
quod sunt molliculi, parum pudicum.
5nam castum esse decet pium poetam
ipsum, uersiculos nihil necesse est,
qui tum denique habent salem ac leporem,
si sint molliculi ac parum pudici,
et quod pruriat incitare possint,
10non dico pueris, sed his pilosis
qui duros nequeunt mouere lumbos.
uos, quod milia multa basiorum
XVI cum XV continuant Ω
1 Pedic. ah2: Pedit. A: Dedicabo Ω 3 me ex mi G 4 quot ex quod G sụ̇t (sic) R
5-8 extant ap. Plin. Epp. iv. 14. 5 et 5-6 ap. Apul. Apol. xi 7 tum Dh: tamen al. tum GRVenC: tamen OABLa1h2: tunc codices Plini ac om. h2 8 sint Ω: sunt codices Plini 9 ut Froehlich possint A: possunt (suprascr. i) C: possunt Ω et codices Plini
12 uos quod Laur. 33.12: uos qui AC: uosque (hosque O) Ω 14 dedicabo Ω
XVII
O Colonia, quae cupis ponte ludere longo,
et salire paratum habes, sed uereris inepta
crura ponticuli acsuleis stantis in rediuiuis,
ne supinus eat cauaque in palude recumbat;
5sic tibi bonus ex tua pons libidine fiat,
in quo uel Salisubsali sacra suscipiantur:
munus hoc mihi maximi da, Colonia, risus.
quendam municipem meum de tuo uolo ponte
ire praecipitem in lutum per caputque pedesque,
10XVII In GO nec titulus est nec spatium tituli: ceteri aut spatium habent aut titulum
1 o culonia quae AC: o culo in aque Ω ludere h: laedere Ω 3 acsuleis scripsi: ac sulcis Ω: assulis Statius: axuleis Schwabe: aesculeis Palmer: num hastuleis? stantis Statius: tantis Ω 6 salisubsali Bergk: sali subsali VenD: sali subs(sc RB marg. Ven)ili GORACBLaurentiani: salisubsilis Statius suscipiant Ω: sus recipiant h2
8 quedam Oh2 de tuo uolo ponte om. BLa1 10 pudiceque paludes Ω: puniceque A: pu iceque (sic): puiceque C sine uestigio rasurae
insulsissimus est homo, nec sapit pueri instar
bimuli tremula patris dormientis in ulna.
quoi cum sit uiridissimo nupta flore puella
15et puella tenellulo delicatior haedo,
asseruanda nigerrimis diligentius uuis,
ludere hanc sinit ut lubet, nec pili facit uni,
nec se subleuat ex sua parte, sed uelut alnus
in fossa Liguri iacet suppernata securi,
20tantundem omnia sentiens quam si nulla sit usquam.
talis iste meus stupor nil uidet, nihil audit,
ipse qui sit, utrum sit an non sit, id quoque nescit.
nunc eum uolo de tuo ponte mittere pronum,
si pote stolidum repente excitare ueternum;
2514 quoi cum Scaliger: cui iocum Ω 15 et ACh2: ut Ω 16 adseruanda O 18 nec se ed. 1473: nec me Ω 19 Ligari fragm. Festi p. 438 ed. von Ponor suppernata Festus: superata Ω: separata BLa1 21 nihil uidet Ω
22 quid G sed d super rasuram 23 nunc] hunc ACa eum AC et corr. D: cum GRVenBLa1 nunc uolo uolo O: hunc meum Froehlich
24 potest olidum Ω: corr. Victorius Var. Lect. xiii. 11 exitare GORVen BLa1, quod tamquam frequentatiuum uerbi exire retinebat Traube 25 derelinquere O cum Parisino 7989: delinquere cett. nisi quod a habet relinquere
Desunt Carmina XVIII, XIX, XX.
XXI
non harum modo, sed quot aut fuerunt
aut sunt aut aliis erunt in annis,
5nec clam: nam simul es, iocaris una,
haerens ad latus omnia experiris.
frustra: nam insidias mihi instruentem
atqui si faceres satur, tacerem:
10nunc ipsum id doleo, quod esurire
mellitus puer et sitire discet.
XXI AD AVRELIVM Ω: spatium unius uersus in O titulo carens
1 exuritionum uel exuricionum Ω 4 pedicare AC: dedicare Ω
5 es iocaris D: exiocaris Ω: et iocaris ACah 6 haeres h Voss experibis uel experibus Ω
7 struentem Ribbeck 8 irruminatione Ω
9 atqui si scripsi ex eo quod Caesenas habet atque qui si: atque id si AC: atque ipsi Ω 10 id om. BLa1 esuriẹre O: exurire GRDBLa1 11 mellitus Hand: me me Ω: ieiunus Huschke: meus mei Schwabe
12 desinat Ω: desinas AC 13 ne ed. pr.: nec Ω: nei Baehrens irrumatus ed. pr.: irruminatus sum Ω
XXII
Suffenus iste, Vare, quem probe nosti,
homo est uenustus et dicax et urbanus,
idemque longe plurimos facit uersus.
puto esse ego illi milia aut decem aut plura
5perscripta, nec sic ut fit in palimpsesto
relata: cartae regiae, noui libri,
noui umbilici, lora rubra, membrana
derecta plumbo, et pumice omnia aequata.
haec cum legas tu, bellus ille et urbanus
10Suffenus unus caprimulgus aut fossor
rursus uidetur: tantum abhorret ac mutat.
hoc quid putemus esse? qui modo scurra
aut siquid hac re tersius uidebatur,
idem infaceto est infacetior rure,
15simul poemata attigit, neque idem umquam
aeque est beatus ac poema cum scribit:
tam gaudet in se tamque se ipse miratur.
nimirum idem omnes fallimur, neque est quisquam
quem non in aliqua re uidere Suffenum
20XXII cum XXI continuant GO sine interstitio, adiecto tamen quod nouum carmen indicet: AD VARVM marg. G, RVenABD: AD VARIVM C
3 idemque al. itemque G
4 puto esse ego GORVenLa1: puto ego esse BCDh milia O: millia G 5 sic] sit Ω palmisepto (-seto BLa1 Ω: παλίμψηστον Marcilius 6 noue Ω: nouem Dah: nouei Lachm. 7 membrana Auantius: membran(a)e Ω, Munro 8 derecta Statius: detecta Ω
10 capri. mulgus GRVen 11 abhoret O: fortasse aberrat
13 ac re O: aut re cod. Ashburneri: fort. aure tersius uel tertius Peiper, Munro: tristius Ω: tritius ed. Iunt. 1503: scitius L. Mueller: strictius uel crispius ego 14 in faceto est in faceto rure GOR: infacet rure A: infaceti’ C 15 neque idem G: uel neque nec idem Oh 16 ac h: ah ABDLa1a: ha GORVen cum] tum R 17 tamque] tamquam DGOh
18-20 omnes fallimur... error extant apud Hieremiam Iudicem de Montagnone, Part. II (I) 3. 8, ed. Ven. 1505; 19-21 in Flor. Moral. Auctorit. II. 3, qui liber scriptus est anno 1329 Veronae 18 neque est GRVen: nec est O 21 uidentur codex Monacensis Porphyrionis ad Hor. S. ii. 3. 299; legitne Porphyrion uidetur?
XXIII
Furei, cui neque seruos est neque arca
nec cimex neque araneus neque ignis,
uerum est et pater et nouerca, quorum
dentes uel silicem comesse possunt,
5est pulcre tibi cum tuo parente
et cum coniuge lignea parentis.
nec mirum: bene nam ualetis omnes,
pulcre concoquitis, nihil timetis,
non incendia, non graues ruinas,
10non facta impia, non dolos ueneni,
aut siquid magis aridum est habetis
sole et frigore et esuritione.
15quare non tibi sit bene ac beate?
a te sudor abest, abest saliua,
mucusque et mala pituita nasi.
hanc ad munditiem adde mundiorem,
quod culus tibi purior salillo est,
20nec toto decies cacas in anno,
atque id durius est faba et lapillis,
quod tu si manibus teras fricesque,
non umquam digitum inquinare posses.
haec tu commoda tam beata, Furi,
25noli spernere nec putare parui,
XXIII AD FVRIVM Ω: spatium unius uersus in O
1 Furei (ẹ Ven) Ω quod non ausus sum immutare: Furi a seruos Statius: seruo al. seruus GRVen: seruo OBCLa1 2 cimex animal neque GR: cimex al. neque O 5, 8 pulcre GORVen 6 linea B: num iuncea? cf. Goetz Thes. Gloss. p. 611
7 nẹc̣ (suprascr. i) G: ne al. nec RVen: ne OABCLa1: ni Dh ualetis .Ṛ. om̅s B 9 ruinas GD: minas ORVenABCh 10 fac̣ta G: fata D: furta Haupt
12 aut qui Ω: ut qui Statius 13 aridum magis est Ω
15 sit O: si Ω
16 abest O semel 17 mucusque a: muccusue (muc- B, muct- O) Ω pic̣tuita G
19 culus al. cuius GVen: cuius al. culus RC: cuius O 21 lupillis Gulielmius 22 friesque Baehrens 23 posses Ω: possis Froehlich: posseis Baehrens 24 haec tua Ω furi codd. 26 sesterciaque O 27 satis beatu’s Bergk: satis beatus Ω: sat es beatus ed. Calpurn. 1481
XXIV
O qui flosculus es Iuuentiorum,
non horum modo, sed quot aut fuerunt
aut posthac aliis erunt in annis,
mallem diuitias Midae dedisses
5isti, qui neque seruos est neque arca,
quam sic te sineres ab illo amari.
‘qui? non est homo bellus?’ inquies. est:
sed bello huic neque seruos est neque arca.
hoc tu quam lubet abice eleuaque:
10XXIV cum XXIII continuant codices, nullo spatio relicto
1 es] est Ω 2 quod GORVen 4 Midae dedisses Voss: mi dededisses O: mi ededisses Paris. 7989 m. pr.: mi dedisses Ω 5 qui OAC: qui al. cui GR neque al. nec G: nec al. neque R 5, 8 seruos] seruus Ω 7 quid O
9 hec G: nec D qua lubet G: quamlubet al. qua Ven 10 seruom] seruum Ω
XXV
Cinaede Thalle, mollior cuniculi capillo
uel anseris medullula uel imula oricilla
uel pene languido senis situque araneoso,
idemque, Thalle, turbida rapacior procella,
5cum diua †mulier aries† ostendit oscitantes,
remitte pallium mihi meum, quod inuolasti,
sudariumque Saetabum catagraphosque Thynos,
inepte, quae palam soles habere tamquam auita.
quae nunc tuis ab unguibus reglutina et remitte,
10ne laneum latusculum manusque mollicellas
inusta turpiter tibi flagella conscribillent,
XXV AD TALL(TAL B)VM Ω: nullum interstitium in O
1 talle Ω: tale Par. 7989 2 medullula O: medulla cett. oricilla (auricilla) Scaliger: moricilla GBDa: moricula OACLa1: moricula al. moricilla RVen 3 arancoroso al. araneoso GRVenB 5 cum (cuṁ G) diua mulier (ị O) Ω: conuiua Boehme aries O: alios al. aues uel aries G: aues al. aries uel alios R munerarios Lachm.: mulierarios Haupt: mulicurios Clayton: manulearlos Phillimore: conclaue cum uicarios Munro ostendẹt (suprascr. i) G: ostendet ODh: fortasse cum laeua munerarios offendit oscitantes 7 saethabum G: sathabum OABCDLa1a 8 inepteque O
10 natesque Scaliger 11 inusta ed. Calpurn. 1481: insula Ω: inlusa Scaliger conscribilent Ω: conscribilent flagella Turnebus: consigillent Muretus 12 minuta h et Caesenas, uterque saec. xv. exeuntis: inimica Ω 13 deprensa Oh: deprehensa Ω
XXVI
Furi, uillula nostra non ad Austri
flatus opposita est neque ad Fauoni
nec saeui Boreae aut Apheliotae,
uerum ad milia quindecim et ducentos.
5XXVI AD FVRIVM Ω: in O interstitium non est
1 Furi codd. uestra O et Caesenas 2 om. O fauonii Ω 3 apheliot(a)e Ω: apeliotae Lachm.
XXVII
XXVII AD PINCERNAM SVVM Ω: in O interstitium non est
2 ingere codices praeter B: iungere B: inger tres codices Gelli vi. 20. 6: inger εἴσκρασον Thes. Gloss. p. 576 Goetz 3 postumie O: posthumie GRVen 4 ebriosa acina Parthenius: ebrios(a)e Ω et codices Gelli acino Ω nisi quod habent acine AC: ebrioso acino Munro, Schwabe, Giri
5 ad Oh quo lubet Caesenas: quod iubet Ω 7 thi. GORVen
XXVIII
Pisonis comites, cohors inanis,
aptis sarcinulis et expeditis,
Verani optime tuque mi Fabulle,
quid rerum geritis? satisne cum isto
5uappa frigoraque et famem tulistis?
ecquidnam in tabulis patet lucelli
expensum, ut mihi, qui meum secutus
praetorem refero datum lucello.
o Memmi, bene me ac diu supinum
10tota ista trabe lentus irrumasti.
sed, quantum uideo, pari fuistis
farti estis. pete nobiles amicos.
at uobis mala multa di deaeque
15XXVIII AD VERAN(N)IVM ET FABVLLVM Ω: nullum spatium in O
2 apti sarcinulis et expediti Wakefield
6 ecquidnam a: et quid nam Ω: ut quidnam A et Santenianus Post lucelli signum interrogationis habent GRVenLa1 Inter 6, 7 lacunam statuit B. Schmidt 7 sequtus R
9-10 a u. 8 pendere ratus est Alex. Guarinus, et sic Lachm. et complures recentiorum 9 o mem mi OB et codex Ashburneri: o m̅em mi R: omnem mi GVenLa1Da 10 trahe BGRVen nondum mutati tentus Voss
11 pari Oah: parum al. pari GRVenB fuisti GODPhil. 12 uerpa Laur. 33.12: urpa O: uerba al. uerpa uel urpa RVen: uerba G cum plerisque
14 nobis al. uobis R: uobis al. nobis GVen: nobis OABLa1 15 oprobria O: obpr. GRVen et plerique Romulei codd. quod immutare nolui
XXIX
Quis hoc potest uidere, quis potest pati,
nisi impudicus et uorax et aleo,
Mamurram habere quod Comata Gallia
habebat uncti et ultima Britannia?
5cinaede Romule haec uidebis et feres?
et ille nunc superbus et superfluens
ut albulus columbus aut Adoneus?
cinaede Romule haec uidebis et feres?
10XXIX IN (AD A) ROMVLVM CATHAMITVM Ω: nullum spatium in O
1, 2 extant apud Quintil. ix. 4. 141 3 Plin. H. N. xxxvi. 48 hic namque est Mamurra Catulli Veronensis carminibus proscissus, quem, ut res est, domus ipsius clarius quam Catullus dixit habere quidquid habuisset Comata Gallia. Mammurram C: nam murram Ω 4 uncti Faernus: cum te Ω ante Statius
7 perambulauit Ω, corr. a 8 Adoneus Statius: ydoneus GOa: idoneus RVen et plerique: haut idoneus Sillig: haut idonius malim, pro comparatiuo accipiendum
fuisti in ultima occidentis insula,
ut ista uostra diffututa mentula
ducenties comesset aut trecenties?
15quid est alid sinistra liberalitas?
parum expatrauit an parum elluatus est?
paterna prima lancinata sunt bona;
secunda praeda Pontica, inde tertia
Hibera, quam scit amnis aurifer Tagus.
20†hunc Gallie timet et Britannie.†
quid hunc malum fouetis? aut quid hic potest
nisi uncta deuorare patrimonia?
13 uestra Da: nostra Ω diffututa D Caesenas et corr. B: diffutura Ω: defututa Lachm. 14 comeset G: comeset (suprascr. s) R: comerset O
15 alid Statius: alit Ω: ait Da
16 expatr.] cf. expatrauit ἐπετέλεσεν Goetz Thes. Gloss. p. 416
17 prima ed. Trinc. Auantii: primum Ω 19 libera O quem Paris. 7989 et Bodl. Lat. Class. e. 15 scit O: sit Ω amni (anni CLa1) Ω: annis Bodl. Lat. Class. e. 15
20 sic Ω: timete Galliae, hunc time Britannia Haupt: et huicne Gallia et metet Britannia? Munro: sciuntque Galliae ultimam et Britanniae Birt: fort. Ruina Galliae est, erit Britanniae
21-4 post 10 transponebat Mommsen 21 hic] hinc GORVenCD
23 uerbis D: urbes a et Bodl. Lat. Class. e. 15 urbis o piissime Lachm.: orbis o piissimei Haupt: urbis oppidissime Heyse: urbis ob luem ipsimae Munro: immo suae h.e. propter eum qui lues et belues (Goetz Thes. Gloss. p. 136) est urbis suae Formiaram: o bis improbissimi E. M. Thompson 24 gener socerque Verg. Catalept. iii. 6
XXX
Alfene immemor atque unanimis false sodalibus
iam te nil miseret, dure, tui dulcis amiculi?
iam me prodere, iam non dubitas fallere, perfide?
....................
....................
nec facta impia fallacum hominum caelicolis placent.
5quae tu neglegis ac me miserum deseris in malis.
eheu quid faciant, dice, homines cuiue habeant fidem?
certe tute iubebas animam tradere, inique, me
inducens in amorem, quasi tuta omnia mi forent.
idem nunc retrahis te ac tua dicta omnia factaque
10uentos irrita ferre ac nebulas aereas sinis.
XXX AD ALPHENVM (ALF. BLa1) Ω: in C interstitium non est
Carmen κατὰ δύο decurrere, non ut Lachm. ed. 2 per strophas quaternorum, neque ut Bluemner ternorum, censeo. Bluemner uersus sic distribuebat 1. 2. 3. 6. 7. 8. 9. 10. 5. 4. 11. 12. 1 Alfene A: Alphene Ω salse GOR: s/lse Ven 2 nihil (nichil G) Ω
3 iam me prodere iam non me dubitas f. p. Ω: i. m. p. iam me non d. f. p. AD Post hunc u. duos ego et Otto credimus excidisse
4, 5 post 12 transponebat Lachm. 4 haec a 5 quae] quos Froehlich, Giri: quis (abl.) Richards: quom Munro apodosin faciens u. 6; cf. Weber Quaest. Cat. p. 137 negligis Ω
6 o heu Ω dice scripsi: dico Ω: dic ed. Trinc. Auantii cui ne Ω
7 tu te GRVen me add. Auantius: om. Ω 8 sic h: quasi omnia (om. tuta) O: quasi omnia tuta cett.
9 idem Oah Laur. 33.12: inde GACDLa1: inde al. idem RBVen 10 uentos ACah: uento GORBLa1D
11 sic Ω nisi quod ut dii, non at di habent: at dii meminerunt at meminit fides codex Add. 11,674 Musei Britannici: meminere, at Muretus
XXXI
Paene insularum, Sirmio, insularumque
ocelle, quascumque in liquentibus stagnis
marique uasto fert uterque Neptunus;
quam te libenter quamque laetus inuiso,
5uix mi ipse credens Thuniam atque Bithunos
liquisse campos et uidere te in tuto.
o quid solutis est beatius curis?
cum mens onus reponit, ac peregrino
labore fessi uenimus larem ad nostrum,
10desideratoque acquiescimus lecto.
hoc est quod unum est pro laboribus tantis.
salue o uenusta Sirmio atque hero gaude;
XXXI AD SIRMIVM INSVLAM Ω: in O primae litterae P caerulea nota adficta est
1 Sirinio GO 3 neptũnus GRDVen 4 libenter Dah: libente Ω 5 mihi Ω crederis al. credens G: crederis D Thuniam atque Bithunos scripsi: thi(y O)miam atque bithinios Ω
8 honus B et R m. pr. 12 hero al. bero RVen: bero Laurentianus 33.12: ero nullus codex ex meis 13 gaude O et Santenianus: gaudente Bergk uos quoque lidi(a)e Ω: emendarunt uosque, uos o, uosque o lucidae B. Guarinus: limpidae Auantius: Lydii Froehlich
XXXII
et si iusseris, illud adiuuato,
5ne quis liminis obseret tabellam,
sed domi maneas paresque nobis
uerum si quid ages statim iubeto:
10XXXII AD IPSICIL(L)AM uel IPSIT(H)ILAM Ω: spatium in O non est
1 ipsi thila GBLa1: ipsi illa O: ipsi Thila (ipsi-chila Ven) al. ipsicilla RVen: Hypsithilla Scaliger: Ipsitilla Buecheler: Hypsiphylla Palmer: Ipsimilla Leo
4 illud, adiuuato Lachm.: adiubeto Turnebus 5 luminis O 6 lubeat GD et corr. R: lube O: libeat R m. pr., cum plerisque 7 meas (suprascr. an) R sed an pallidiore atramento
9 agis a 11 tunicam om. que a
XXXIII
Vibenni pater et cinaede fili,
(nam dextra pater inquinatiore,
5cur non exilium malasque in oras
itis? quandoquidem patris rapinae
XXXIII cum XXXII continuant Ω nullo spatio relicto
3, 4 Carrio et Hand sic scribebant nam dextra pater est uoraciore, culo filius inquinatiore 4 uoratiore al. uolantiore GRVen: uolantiore AC: uoratiori al. uolant ori B 5 horas Ω 6 istis a 8 potest a se (uel ase) uendicare Ω
XXXIV
Dianae sumus in fide
puellae et pueri integri:
Dianam pueri integri
puellaeque canamus.
o Latonia, maximi
magna progenies Iouis,
quam mater prope Deliam
deposiuit oliuam,
montium domina ut fores
10 siluarumque uirentium
saltuumque reconditorum
amniumque sonantum:
XXXIV CARMEN DIANE (DYANE R, marg. Ven) Ω: spatium in O non est
3 om. Ω: uersum reposuit Palladius 1500
8 deposiuit Caesenas: deposuit Ω 11 saltumque recunditorum O 12 amniumque Calp. 1481: omniumque sonancium O: omnium sonantiumque Par. 7989: omnium sonantium Ω
tu Lucina dolentibus
Iuno dicta puerperis,
15 tu potens Triuia et notho’s
dicta lumine Luna.
tu cursu, dea, menstruo
metiens iter annuum,
rustica agricolae bonis
20 tecta frugibus exples.
sis quocumque tibi placet
sancta nomine, Romulique
antique ut solita’s bona
sospites ope gentem.
15 notho’s L. Mueller: nothoes al. noto es GRVen 16 diua Weber
17 menstrua Ω 18 menti(ci La1)ens OLa1
21 scis quecumque tibi placent al. sis quocumque tibi placet GRBVen: scis quecumque tibi placet OD: sis quecumque tibi placent ACLa1 23 antiqui B ubi seorsus habet, in folio quod ceteris praefixum est, xxxiv.15-xxxv.14: antique B suo loco: ancique h et sic ex coniectura Merula Scaliger Niebuhr solita’s Lucian Mueller: solitas es (est Sant.) A et Santenianus: solita es Ω
XXXV
Veronam ueniat, Noui relinquens
5euntem reuocet, manusque collo
10quae nunc, si mihi uera nuntiantur,
illum deperit impotente amore.
nam quo tempore legit incohatam
Dindymi dominam, ex eo misellae
15ignes interiorem edunt medullam.
XXXV AD CECILIVM IVBET LIBELLVM (-LO GRVenD) LOQVI Ω: spatium nec in G nec in O
2 occilio O 4 moenia] ueniam O: meniam G m. pr., nunc erasum est ȝ h.e. m
8 millies GRVen: millies OC 10 iniciens B utroque loco: inities O
11 nunt. RVen: nunc. GO 12 impotente amore a et Charisius 133.25 Keil: impotentem amorem (amore GVen amorem R) Ω
13 elegit Ω: eligit O indotatam Ω
18 cecilia Ω incohata OD Paris 7989: inchoata Ω
XXXVI
nam sanctae Veneri Cupidinique
uouit, si sibi restitutus essem
5desissemque truces uibrare iambos,
et haec pessima se puella uidit
10quae sanctum Idalium Vriosque apertos,
quaeque Ancona Cnidumque harundinosam
colis quaeque Amathunta, quaeque Golgos,
15quaeque Durrachium Hadriae tabernam;
acceptum face redditumque uotum,
si non illepidum neque inuenustum est.
at uos interea uenite in ignem,
20XXXVI AD LVSICACATAM (Lusicatam C) Ω: cum XXXV cohaeret in O
1 Annuale (Anuale O) suo lusi Ω: Volusi ed. antiquissima saec. xv
5 desissemque Auantius: dedissemque Ω 7 datura D, Spengel 8 ustul. Buecheler: ustil. codices
9 haec O, ut uidit Merrill, idem praetulerunt Pontanus ad Macrob. S. I. 7, R. W. Raper, alii: học (suprascr. e) D: hoc Ω: om. a uidit] fort. uicit 10 iocosis Riese uouere se diuis Ω: et haec p. sic p. u. ioco se l. u. d. Postgate
11 o om. O 12 adalium al. ydalium GRVen: adalium O uriosque Ω: utriosque (suprascr. uriosque G) GD: uiuosque cod. Ashburneri: Vriosque portus Heinsius: Surosque Voss: Chytrosque Bergk: Thronosque Unger 13 gnidumque (que om. BLa1) Ω 14 sic Auantius colisque amathunta (-tam O) queque alcos Ω 15 dur. Ω
19 ruris Palladius: turis (turris BLa1) Ω 20 annuale (anu. O) suo lusi (lusio O) cacata carta Ω
XXXVII
Salax taberna uosque contubernales,
a pilleatis nona fratribus pila,
solis putatis esse mentulas uobis,
solis licere, quidquid est puellarum,
5confutuere et putare ceteros hircos?
an, continenter quod sedetis insulsi
centum an ducenti, non putatis ausurum
me una ducentos irrumare sessores?
atqui putate: namque totius uobis
10XXXVII AD CONTVBERNALES (SVOS add. AC) Ω: nullum spatium in O
2 pilleatis O et G m. pr.: pileatis RVen non a Ω 4 quicquid Ω 5 confutuere a: confuture (suprascr. e) D: confutere Ω
10 scorpionibus marg. Paris. 7989, Lachm.: sopironibus Voss: sponsionibus Heyse: ropionibus Peiper. allato uersu ap. Mar. Plot. Sacerdotem de Tropis (Grammat. Lat. vi. 2. p. 461 Keil) Quem non pudet et rubet non est homo sed ropio: gobionibus Purues: num cocionibus? h.e. frontem tabernae inscribam uocabulo ‘cocionibus,’ utpote oppositam pignori et mox uenalem
puella nam mei, quae meo sinu fugit,
amata tantum quantum amabitur nulla,
pro qua mihi sunt magna bella pugnata,
consedit istic. hanc boni beatique
15omnes amatis, et quidem, quod indignum est,
omnes pusilli et semitarii moechi;
tu praeter omnes une de capillatis,
Egnati, opaca quem bonum facit barba
2011 mei (h.e. mi) Schwabe; cf. lxxii.6. lxxvii.3: me Ω meos sinus Passeratius 12 quantum] quam O 15 et quid id dignum est Bodl. Lat. Class. e. 15 num et quidem, id quod indignum est? Post u. 16 codices praeter GO interstitium habent unius uersus in quo scriptum est AD EGNATIVM (-TVM B); idem in margine habent GO, sed abest interstitium 17 une Ω, Priscianus v. 77. vii. 22 Keil: une al. uno G: uno al. une Ven 18 cuniculosae Celtiberosae Prisciani codices excepto Darmstadiensi siue Coloniensi 202 saec. xi.: Celbiberie O: Celtiberi GRVenBLa1: Celtiberi (suprascr. e) ạc̣ C 20 et] e O
XXXVIII
Malest, Cornifici, tuo Catullo,
malest, me hercule †et† laboriose,
et magis magis in dies et horas.
quem tu, quod minimum facillimumque est,
5irascor tibi. sic meos amores?
XXXVIII cum XXXVII continuant Ω: spatium in O non est
1 Male est si carnifici Ω praeter R: R habet Male est si carnifici suprascriptum his Mạle est. Ạḷe ẹst sị carnifici cuius deformati uersus principio va-, fini cat adscriptum est: Cornifici Palladius 2 male si GO: male est... si R: male est si VenBLa1ACa me hercule et l. Ω: me h. et est l. Sillig: me h. ei et l. Lachm.: num me h. mi et l.? 4 in Laurentiano 33.12 sic scriptus est
quem tu quod minimum
facilimumque est
quo indicio mancum declaratur poema 5 aloc. OLa1B 7 aloc. O 8 maius est Morgenstern, distractis scilicet litteris MA EST IVS Post 8 Froehlich subiungendos putauit ii. 11-13 ‘Tam gratum est mihi quam ferunt puellae Pernici aureolum fuisse malum, Quod zonam soluit diu ligatam.’
XXXIX
Egnatius, quod candidos habet dentes,
renidet usque quaque: sei ad rei uentum est
subsellium, cum orator excitat fletum,
renidet ille: si ad pii rogum fili
5lugetur, orba cum flet unicum mater,
renidet ille: quidquid est, ubicumque est,
quodcumque agit, renidet: hunc habet morbum,
XXXIX cum XXXVIII continuant Ω
2 sei O et Laur. 33.12 quod non ausus sum immutare: seu al. sei RVen: seu G et plerique 3 subs(sc O)ellum cum excitat (recitat AC) orator Ω 4, 5 om. Dh 4 pii BLa1: pii al. impii GRVen: impii O rogum BD et Santenianus: regum Ω filii Ω 6 quicquid Ω 8 nec urbanum O
9 test] est codd. te add. Spengel, est te Baehrens monendus es Calp. 1481
si urbanus esses aut Sabinus aut Tiburs,
aut parcus Vmber aut obesus Etruscus,
aut Lanuinus ater atque dentatus,
aut Transpadanus, ut meos quoque attingam,
aut qui lubet, qui puriter lauit dentes,
15tamen renidere usque quaque te nollem:
nam risu inepto res ineptior nulla est.
nunc Celtiber es: Celtiberia in terra,
quod quisque minxit, hoc sibi solet mane
dentem atque russam defricare gingiuam,
2011 parcus Ω: parthus cod. Ashburneri: porcus h et Brixianus, Scaliger ex coniectura: pinguis Gloss. Vatic. in Maii Class. Auct. VII. 574 Pinguis grassus. Nam obesus plus est quam pinguis. Catullus ait Aut pinguis ubera aut obesus et prossus: fartus Balth. Venator: pastus Voss: crassus Loewe: num spurcus? 12 lanuinus D et fortasse R: lamiuinus GOB 13 ut Dah: aut Ω 14 pariter uel puriter RVen 16 Extat apud Hieremiam Iudicem de Montagnone Compend. Moral. Notabil. p. iiii. 4. 8
17 es add. Conr. de Allio: om. codices 18 quique mixit O: minṣit (suprascr. x) B: minsit D et cod. Ashburneri 19 russam a, Apuleius Apol. vi: rusam Ω: rufam cod. Ashb. pumicare Apuleius 20 noster Oa expolitor al. tior BRVen: expolitor OLa1 21 lotus Ω: lotum h et cod. Ashburneri
XL
Quaenam te mala mens, miselle Rauide,
agit praecipitem in meos iambos?
quis deus tibi non bene aduocatus
uecordem parat excitare rixam?
5quid uis? qua lubet esse notus optas?
XL AD RAVIDVM Ω: nullum spatium in O
1 Raude Faernus, L. Mueller
3 deus om. B: dens OA auocatus (suprascr. d) G: auoc. ORBLa1Ch 5 peruenias p: perueniamus Ω Versum adulterinum ratus est Schmidt; sed in ora uulgi uidetur imitatus Henricus Allocut. ad librum 29 Traube (Poet. Lat. aeui Carolini III, p. 437) et ni proripias in ora uulgi
6 cuiuis Voss
8 pena Oa Laur. 33.12: poema al. pena(ę R) GRVen
XLI
XLI cum XL continuant codices
1 A mean a O: A me an a GRBVen Id pro Ammiana rustice dictum putabat Froehner: Anne sana Conr. de Allio et K.P. Schulze: Ametina Haupt: Anniana Schwabe defututa DOG: defutura cett.
5 puella AC: puelle Ω 6 conuocare Ω: conuacate C 7 rogate ACa Lachm. 8 olet AC aes Froehlich: et Ω: en imaginosam Doering nec rogare qualis sit solet Ammiana nasum R. Y. Tyrrell: fort. nec rogate qualis: sic olet aes imaginosum
XLII
Adeste, hendecasyllabi, quot estis
omnes undique, quotquot estis omnes.
iocum me putat esse moecha turpis,
et negat mihi uestra reddituram
5persequamur eam, et reflagitemus.
quae sit, quaeritis. illa, quam uidetis
turpe incedere, mimice ac moleste
ridentem catuli ore Gallicani.
10circumsistite eam, et reflagitate,
XLII cum XLI continuant codices
1 endecha sillabi GORVen quot estis omnes] Carm. Epigr. 1504.13 Buech. quot est[is om]nes
3 locum al. iocum GBRVen: locum OLa1 4 uestra Ω: nostra ed. Trinc. Auantii 5 Charis. 97.12 Keil ‘Haec pugillaria saepius neutraliter dicit idem Catullus in hendecasyllabis.’
7 illa OBah Laurentiani: illam GACD et R m. pr.: illam al. illa Ven 8 mimice Turnebus: mirmice (mirinice O) Ω: mimicae Phil. (= Bod. Lat. Class. e. 17) Post moleste distinguit Giri 9 catulli Ω
12 om. Dh et R, sed in R postea sic additus est uersui 11 ut unam lineam ambo continuarent
non assis facis? o lutum, lupanar,
aut si perditius potes quid esse.
15sed non est tamen hoc satis putandum.
quod si non aliud potest, ruborem
conclamate iterum altiore uoce
‘moecha putida, redde codicillos,
20redde, putida moecha codicillos,’
sed nil proficimus, nihil mouetur.
mutanda est ratio modusque uobis,
13 facit Schmidt, Halbertsma 14 potes GORVen, Laur. 33.12. cod. Ashburneri, potest La1CDa et plerique
15 tamen hoc satis GODh: tamen satis hoc (haec Ca) RVenBLa1Ca: satis tamen hoc A
16 pote, ut uel potest, ruborem Ferreo ut canis e. o. Munro: pote ut iam coni. Pleitner 17 ferre/o/ Gr: ferre o OBLa1ACa
21-24 om. a 21 nichil proficimus, nil mouetur GD, sed hic sine spatio: nihil pr. nihil m. Ω
22 uobis marg. p: nobis Ω
XLIII
Salue, nec minimo puella naso,
nec bello pede nec nigris ocellis,
nec longis digitis nec ore sicco,
nec sane nimis elegante lingua,
5ten prouincia narrat esse bellam?
XLIII cum XLII continuant codices
1 nimio Scaliger ex cod. Cuiaciano (p) 5 ex XLI.4 inlatum ratus est Iacobus Mowat Cantabrigiensis
6 prouintia BRh
8 o sedum OB insapiens Ω, Ernstius Var. Obseruat. i. 15: insipiens a, Muretus atque GVen
XLIV
O funde noster seu Sabine seu Tiburs,
(nam te esse Tiburtem autumant, quibus non est
cordi Catullum laedere: at quibus cordi est,
quouis Sabinum pignore esse contendunt)
5sed seu Sabine siue uerius Tiburs,
uilla, malamque pectore exspui tussim,
non inmerenti quam mihi meus uenter,
dum sumptuosas appeto, dedit, cenas.
10nam, Sestianus dum uolo esse conuiua,
plenam ueneni et pestilentiae legi.
hic me grauedo frigida et frequens tussis
quassauit usque dum in tuum sinum fugi,
15et me recuraui otioque et urtica.
quare refectus maximas tibi grates
ago, meum quod non es ulta peccatum.
nec deprecor iam, si nefaria scripta
Sesti recepso, quin grauedinem et tussim
20XLIV cum XLIII continuant Ω
2 cum erasum ante quibus G 4 pignore ACha: pignoris Ω 7 uilla] uilam cod. Ashburneri malamque Ald. I: aliamque codd. exspui scripsi: expui tussim Scaliger: expulsus sim Ω: expuli t. Auantius 8 meus uenter Faernus: mens uertur GORVenLa1C: uertitur mens al. uertur B: mens uertetur cod. Ashburneri 10 fest. O conuiuịa R: conuiuia pr. Ven 11 orationem (-ne O) minantium petitorum (-rem O: petitorẹm (suprascr. u) R) Ω: correxit Faernus
13 hoc O grauedo ACa: grauido GORVenBLa1D 15 ocimoque Muretus
17 que BLa1
19 sesti recepso Palladius: sestire cepso Ω quin a: qui Ω grauedinem Ω 20 mi a, Auantius Sectio GOLa1: sectio al. sestio Ven: sextio Ba 21 legi Lachm.: legit Ω: legit librum Ald. I
XLV
tenens in gremio ‘mea’ inquit ‘Acme,
ni te perdite amo atque amare porro
omnes sum assidue paratus annos
5quantum qui pote plurimum perire,
hoc ut dixit, Amor sinistra ut ante,
dextram sternuit approbationem.
10at Acme leuiter caput reflectens,
et dulcis pueri ebrios ocellos
‘sic,’ inquit ‘mea uita Septimille,
huic uni domino usque seruiamus,
15ignis mollibus ardet in medullis.’
hoc ut dixit, Amor sinistra ut ante,
dextram sternuit approbationem.
nunc ab auspicio bono profecti
20mauult quam Syrias Britanniasque:
25XLV cum XLIV continuant Ω
1 Ac men GRBVen: Agmen AC Septimios O: Septimos GB (m. pr.) La1RVen 3 perditi Ω 5 qui pote Calp. 1481: qui potest Ω: num quist pote?
7 cesio GORVen 8, 9 sinistra ut ante dextra st. approbatione Ω: sinister ante Voss: sinister astans Munro: sinistra amanti Macnaghten
9 dextram ap 10 at Acme Calp. 1481: ad hanc (hac O) me Ω, nisi quod R habet at sed ut uidetur super rasuram 12 suauiata a: sauiata AC: saniata GOBLa1 DVen 13 septimille BLa1D: septinulle GO: septimille al. septinuelle RVen 14 Post uni solito maius spatium est in G uno Bhp
17 sinistrauit ante Ω: corr. ACDa
21 Septumius Ω agmen Ω 22 sy(i O)riasque GORVenBLa1 24 libidinesque ex -nisque R
XLVI
Iam uer egelidos refert tepores,
iam caeli furor aequinoctialis
iucundis Zephyri silescit aureis.
linquantur Phrygii, Catulle, campi
5Nicaeaeque ager uber aestuosae:
ad claras Asiae uolemus urbes.
iam mens praetrepidans auet uagari,
iam laeti studio pedes uigescunt.
o dulces comitum ualete coetus,
10XLVI cum XLV continuant codices
1 uere gelidos Ω 3 ioc. Ω aureis GOVen: aureis RBC
4 liquantur OD catule OLa1 5 ager (acer BLa) ruber estuore Ω 6 claras] c super rasuram R
10 quos R (ex qoȝ factum est qoſ), D: quo GOBLa1Ch: que Aa 11 sic Victorius diuerse uarie GORVen: diuerse uariae B m. pr.: maria et Palmer
XLVII
Porci et Socration, duae sinistrae
Pisonis, scabies famesque mundi,
uerpus praeposuit Priapus ille?
5XLVII cum XLVI continuant codices
2 mondi B, Carpentoractensis, cod. Ashburneri: Mindi Statius: Muni nescio quis ap. Hugonem Magnus (Bericht über Catull 1887-1896) 4 p̅posuit (h.e. preposuit) R: proposuit cett. etiam Ven
XLVIII
Mellitos oculos tuos, Iuuenti,
siquis me sinat usque basiare,
usque ad milia basiem trecenta,
nec mi umquam uidear satur futurus,
5XLVIII cum XLVII continuant codices
1 iuuenti corr. R: uiuenti Bha: inuenti (in uenti G) Ω 3 basia (suprascr. e{3}) R 4 nec mi umquam Statius: nec numquam Ω: nec umquam ADahp uidear Bapt. Guarinus: inde cor Ω 6 sint O: siṇt R In G post sit solito longius est spatium. ‘Le t (de sit) est sur un grattage qui s’étend un peu après’ Benoist
XLIX
XLIX Spatium unius uersus in Ω sed diuerse interscriptum AD CICERONEM G: AD M. T. CICERONEM B: AD M. TVLLIVM CICERONEM La1: AD ROMVLVM RVen nondum mutati: AD TVLLIVM C
2 quot fuerunt AC: num quot fueruntque? marce (suprascr. o) G: .M. O 7 omniums R solus sed s curuis lineis inclusa (s): omnium cett. patronum GCLa1: patronum, mox correctum in patronus RVen: patronus Oah, Paris. 7989, Carp. et cod. Ashburneri
L
multum lusimus in meis tabellis,
scribens uersiculos uterque nostrum
5ludebat numero modo hoc modo illoc,
reddens mutua per iocum atque uinum.
incensus, Licini, facetieisque,
ut nec me miserum cibus iuuaret,
10nec somnus tegeret quiete ocellos,
sed toto indomitus furore lecto
uersarer, cupiens uidere lucem,
ut tecum loquerer, simulque ut essem.
at defessa labore membra postquam
15hoc, iucunde, tibi poema feci,
ex quo perspiceres meum dolorem.
nunc audax caue sis, precesque nostras,
20L AD LVCINIVM GVen: AD LI(Y Laur. 33.12)CINIVM RBACa Laurentiani: spatium unius uersus in O
1 lucini D 2 inuicem Sabellicus 3 deḷlicatos R
5 ludebat (suprascr. al. le) RVen illos O 7 abii R: abiit Ω 8 lacini GOCRVen: lucini D facetiesque scripsi: taceti (que add. La1) tuique Ω 10 somnos GOC: sonnos BLa1 12 uersaretur R ueisaretur Ω: uersare cod. Ashburneri 13 omnem al. essem GBRVen: omnem D
14 at BLa1a: ad Ω 16 ioc. Ω
18 caue sis Ald. I: caueris codices praeter A: caneris A 19 ocelle Alex. Guarinus: ocello Ω 20 ne messis Ω reposcat (resp. O) GOh: reponat cett.
21 uehemens Ω: uemens Statius
LI |
LI AD LESBIAM Ω: spatium unius uersus in O |
ille, si fas est, superare diuos, |
1 mi impar G: mihi impar Ω: corr. p 3 te hic scriptum habet G, sed in 4 ante spectat Ω 4 spe ctat G: tespectat Ω |
5
dulce ridentem, misero quod omnis eripit sensus mihi: nam simul te, |
5 misero quod G ex corr., ACa: miseroque ORB (m. pr.) La1h: miseroque al. quod Ven 8 om. codd. quod loquar amens Parthenius: uocis in ore Doering: gutture uocis Westphal: uocis ut olim uel ut ante Schulhof Longini de Subl. codex Parisinus, in quo extat Sapphus carmen quod hic uertit Catullus habet ὡς|γὰρσἴδω βρόχεώς μεφωνὰς οὐδὲνἔτ᾽ εἴκει, sic enim ex codice transcripsit Rhys Roberts p. 70 ed. suae |
lingua sed torpet, tenuis sub artus 10tintinant aures, gemina teguntur * |
10 flamina GORVen, B m. pr. 11 tintinant R: tintiant O: tintinnat GVenAC geminae Schrader: gemina et Spengel 12 lumina ODah: limina Ω |
otium, Catulle, tibi molestum est: otio exsultas nimiumque gestis: 15 |
uu. 13-16 qui sine spatio secuntur u. 12. in codicibus nullo modo possunt cum eo cohaerere. Itaque indicaui lacunam 13 Catulli (Catuli OLa1) Ω Versum uidetur respexisse Macrobius Sat. II. 7.6 ‘Ioculari deinde super cena exorta quaestione quodnam esset molestum otium, aliud alio opinante, “Podagrici pedes” inquit’ 14 exultas Ω fort. nimiusque 15, 16 extant apud Hieremiam Iudicem de Montagnone Compend. Moral. Notabilium, p. iii 4.8 ubi pro perdidit traditum est per odit uel reddidit |
LII
Quid est, Catulle? quid moraris emori?
sella in curulei Struma Nonius sedet,
LII IN NOVIVM Ω: spatium unius uersus in O
1, 4 emori p: mori Ω
2 curulu O: curuli cett. struma Ω: scrofa Mar. Victorinus 174 Gaisford Nonius Plin. H. N. xxxvii. 81, Boet. de Cons. Philosoph. iii. 4, Mar. Victorinus 174, Atil. Fortunatianus 314 Gaisf.: nouius (nouus Aa) codices Catulli 3 perierat GOVenBLa1, Vsener: peṛierat R: peierat ACDa Vatinius OD uac. GRVen et plerique
LIII
Risi nescio quem modo e corona,
meus crimina Caluos explicasset,
admirans ait haec manusque tollens,
5LIII cum LII continuant Ω: interstitium unius uersus in O
1 e ap, uulgo: et Ω: ec uel ex Baehrens 2 uac. GACVen Laurentiani et B m. pr. 3 meos Ω crimina al. carmina G: carmina DaVen 4 amirans O manusque al. inanius RVen 5 dii Ω salapantium desertum Ω: salafantium cod Ashburneri: salap(pp Carp. et Bon. 2744) utium Phil., Carp., Bon. 2744 salaputtium codex Bruxellensis Senecae Controu. vii. 19 p. 211 Bursian disertum Seneca et sic Da Ad marginem u. 5 adscriptum est in GRC de Othonis (Oct. G, ott. R) capite quod idem inter u. 4 et 5 habent ABLa1Ven ah
LIV
Othonis caput oppido est pusillum,
†et Heri† rustice, semilauta crura,
subtile et leue peditum Libonis.
............
............
at non effugies meos iambos
............
............
si non omnia displicere uellem
5............
LIV 1 Otonis GORVen: Octonis BLa1D apido O: opido AG est suprascr. habet C recentiore atramento, om. Scaliger, Schwabe, Schulze, Schmidt oppido est p. parenthesin faciebat Munro Post hunc u. secuntur in codd. duo uersus Hoc iocunde tibi poema feci Ex quo perspiceres meum dolorem ex L. 16 17 repetiti 2 et eri O: et eri (suprascr. h) G: et heri RVenACDa: et beri BLa1: Heri Muretus: Vetti Voss: Neri L. Mueller: Thori Peiper: Hirri ego et F. Hermes, cf. Giri p. 188 rustica Turnebus: et trirustice Munro
Post 3 reuocaui uersum qui extat apud Porphynonem ad Hor. C. i. 16. 22 Denique Catullus cum maledicta minaretur sic ait: At non effugies meos iambos 4 si non omnia. displicere uellem Munro 5 Fuff. Scaliger: sufficio uel suffitio Ω seni recocto Calp. 1481: seniore cocto (cocto al. p G) OG: seniore copto Ω
Inter 5 et 6 codices praeter O habent IN CAMERIVM, sed G tantum in margine; O adscriptum habet =, quo noui carminis initium plerumque significatur. Lacunam indicaui 7 signum interrogationis post imperator add. Riese
LV
Oramus, si forte non molestum est,
demonstres ubi sint tuae tenebrae.
te in Circo, te in omnibus libellis,
5te in templo summi Iouis sacrato.
femellas omnes, amice, prendi,
quas uultu uidi tamen serenas.
†a uelte†, sic ipse flagitabam,
10Camerium mihi pessimae puellae.
quaedam inquit, nudum reduc . . .
‘en hic in roseis latet papillis.’
sed te iam ferre Herculei labos est;
14LV 1 molestus es Ω 2 demostres D et cod. Ashburn.
3 in minore Ω: in del. Scaliger: te in campo q. minore Sillig 4 te in C.] id al. in GRVen: id Oh ligellis Bapt. Guarinus: Goetz Thes. Gloss. Emend. ligellum tuguriolum
7 prendi O: prehendi Ω 8 serenas AD: serena Ω: sereno h Phil., Munro
9 a uelte GOVenAC et sic R m. pr.: ue¯te R corr.: a uelite BLa1 Phil. cod. Ashburn.: auli te Bodl. Lat. Class. e. 15: aullistis Doederlein: auens te Schwabe: puellae Birt: auelli tamquam infinitiuum exclamationis Owen: ain? te ego, quod probauit F. Plessis in libello Traité de Métrique Grecque et Latine p. 305 ipse Ω: usque ego
11 quedam ORB: quendam cett. reduc Ω: reduce Da: sinum reducens Auantius: s. recludens Riese: reducta pectus ego et Rossberg 12 en Ra cod. Ashburn.: em OLa1B m. pr., Ribbeck: hem GDVen hic RDa: hec Ω: fort. en ecce
14 ten Muretus
non custos si fingar ille Cretum,
non Ladas ego pinnipesue Perseus,
non Rhesi niueae citaeque bigae;
(5a)adde huc plumipedas uolatilesque,
uentorumque simul require cursum,
quos iunctos, Cameri, mihi dicares;
defessus tamen omnibus medullis,
et multis languoribus peresus,
(10a)essem te mihi, amice, quaeritando.
15dic nobis ubi sis futurus, ede
audacter, committe, crede lucei.
nunc te lacteolae tenent puellae?
si linguam clauso tenes in ore,
fructus proicies amoris omnes.
20uerbosa gaudet Venus loquella.
1a-10a codices habent post LVIII. 5. Huc reuocauit Froehlich; post 13 ed. antiquissima saec. xv 2a post 3a statuebat Muretus 3a primipesue al. pinnipes GRVen: primipesue OLa1AC cod. Ashburn. 4a thesi O niuee GDah: uinee Ω. niueis citisque bigis Muretus 5a plomipedas cod. Ashburn.: plumipedes D Lachm. 7a uinctos BLa1Aah et sic Benoist, Giri: uictos O 9a langoribus Ω pressus cod. Ashburn.: fort. peressus 10a mi Scaliger
Hos decem uersus 1a-10a Birt fragmentum putat carminis alterius ad Camerium scripti, quod magis rhetoricum esset et magno apparatu fabulari, Perseo Rheso similibus, ornatum et oneratum
16 audacter (-citer O) hoc Ω crede al. crude GVen et sic R, in quo tamen crude recentius exaratum uidetur lucei Scaliger: lucet Ω: licet AC
17 hunc a: num h
18 tenens GOD: tenens R: sic l. c. tenens in ore Birt 19 proicies CVen et cod. Ashburn.: prohicies O: proiic. G et plerique
20 loquelḷa G: loquela La Ven
21 signis Voss 22 uestri al. no GVen: uestri O: uestri sim Scaliger
LVI
O rem ridiculam, Cato, et iocosam,
dignamque auribus et tuo cachinno.
ride, quidquid amas, Cato, Catullum:
res est ridicula et nimis iocosa.
5LVI AD CATONEM Ω: spatium unius uersus in O
3 quicquid Ω
5 deprendi GORVenLa1: deprehendi BACDah pupulum Parthenius: populum codd.: publium marg. R sed uix ab eadem manu 6 truf(ff a)antem Da: crissantem marg. R: crusantem Baehrens: 7 rigida ex ridida G
LVII
Pulcre conuenit improbis cinaedis,
Mamurrae pathicoque Caesarique.
nec mirum: maculae paris utrisque,
urbana altera et illa Formiana,
5impressae resident nec eluentur:
morbosi pariter, gemelli utrique,
uno in lectulo, erudituli ambo,
non hic quam ille magis uorax adulter,
10LVII cum LVI continuant Ω
1 pulcre ORD: pulc^re (suprascr. h) G 2 mamure a, idemque credo uoluisse scribam R(omani), in quo ~ quod super -mu- fuerat consulto uidetur erasum
3 pares Lachm. 5 nec eluentur Calpurnius: nece luentur Ω 6 gemelli] tenelli Haupt 7 lecticulo O, Munro 9 sociei Scaliger: socii et Ω
10 pulcre GORD
LVIII
Caeli, Lesbia nostra, Lesbia illa,
illa Lesbia, quam Catullus unam
plus quam se atque suos amauit omnes,
nunc in quadruuiis et angiportis
5LVIII cum LVII continuant Ω
1 nostra RDah: uestra GOAC cod. Ashburn.: uestra ex nostra Ven 4 quadruuiis G: quadruiis R m. pr. post in quadriuis mutatum: quadriuiis O 5 magna ad(a O)miremini Ω: magnanimi Remi Voss: magnanimis (accus. plur.) scripsi Post LVIII. 5 secuntur in codicibus Non custos... quaeritando quos in locum suum carminis LV reuocaui
LIX
Bononiensis Rufa Rufulum fellat,
uxor Meneni, saepe quam in sepulcretis
uidistis ipso rapere de rogo cenam,
cum deuolutum ex igne prosequens panem
5LIX IN RVFVM Ω: nullum spatium in O
1 Rufulum Palladius: rufum Ω: Rufa rufum anus Munro: rufa rufulum Pleitner, Postgate rufa rufuli Palmer fellat O: fallat al. fellat RVen: fallat cett.
LX
Num te leaena montibus Libystinis
aut Scylla latrans infima inguinum parte
tam mente dura procreauit ac taetra,
ut supplicis uocem in nouissimo casu
5LX cum LIX continuant Ω
1 Libystinis Scaliger: libis(ss O)inis Ω 2 silla GORBLa1: sylla Ven et cod. Ashburn. 4 supplic(t R)iis Ω: suplicus O 5 conteptam GR: contenptam p admodum exigua O animis Ω Post hunc u. spatium est in O quinque uersuum, tum in summa proxima pagina incipit LXI
LXI |
LXI EPI(Y GRVen)THALAMIVS (-MVS RVenB) IVNIE (VINIE A: IVLIE BLa1) ET MAL(L)II Ω: spatium tituli in O |
1 bellicon iei O 4 uirginem o hymenee 5 Hymen o hymenee hymen codd. nisi quod DG habent 4 V. o hymenee hymen 5 O hymenee hymen 5 O Hymen Hymenaee Lachm. secutus Ald. I, Giri |
|
10 |
7 amarịci (suprascr. a) O: amarici GRVenACD 8 flameum Ω |
15 |
12 concinens ACD: continens Ω 13 tinnuula O et R m. pr: tinnulla cod. Ashburn. 15 spineam Parthenius |
20 |
16 iunia GORCVen: uinia DLachm.: iullia BLa1 cod. Ashburn. mal Dio Ω |
25 |
24 Ludicrum RVenBa: Ludricum GOACh2 25 umore cod. Ashburn.: humore Ω Post nutriunt erasae sunt duae litterae in R: nutriuntur honore Maehly: nutriere liquore Richards |
30 | |
35 |
32 cum sequente u. coniungebat Bonnet 33 reuinciens ah: reuincens Ω 34 edera Ω hục (suprascr. a) et hục (suprascr. a) R |
40 |
38 in nodum al. in modum RVen: in nodum Ω 40 om. ADh: O hymenee hymenee hymen Ω nisi quod in R mutatum est in Hymen o hymenee hymen: O Hymen Hymenaee Lachm. |
45 |
42 citaries O: citarie h2: sed citarior cod. Ashburn.: num et citatior? |
46 anxiis Haupt: amatis Ω: mage mutueis Pleitner: mage saucieis Pohl Inter 49 et 50 in Ω est Compararier (-es O) ausit quod correctum est in hh2 50 om. B: O hymen hymenee hymen GOAC et sic R sed mox mutatum in Hymen o h. h. O hymen o h. h. h2 |
|
55 |
51 suis tremulus ed. 1473: sui si rem(rom- Bh)ulus OBACh: sui si remulus al. remus G et Ven, sed Ven inuerso ordine: sui s//remulus R erasis duabus fere litteris 55 maritos Ω |
60 |
56 fer o Ω 58-60 sic leguntur in codd. 58 dedis a gremio su(a)e matris 59 + 60 O hymenee hymen hymenee (o hymenee G) |
65 |
61 nihil G m. pr. (nunc habet nil) BLa1ACah: nichil ORh2: nil al. nihil Ven |
70 |
66-75 om. a 66-70 om. h |
75 |
68 nitier Par. 7989 et Bononiensis 2744: uicier GRVenLa1C: uities O: uintier cod. Ashburn.: uincier AD Lachm.: iungier Scaliger 70 compararies O |
.......... |
77 adest Ω: ades Schrader, Lachm. Post 78 lacunam statui quattuor uersuum |
.......... |
79 tradet h2 |
85 |
82 Aurunculeia O et marg. h2: Arunculeia cett. nisi quod Acunculeia est in a, Aruncudia in h2 85 occeano Ω |
90 |
90 abiit Ω 91 om. codices: additus est in Ald. I |
95 |
94 uiden? faces p: uiden (uideri O) ut Ω |
100 |
99 probra turpia Calp. 1481: procatur (procatur. GOR) pia Ω |
105 |
102 lenta qui Ald. I: lentaque codd. praeter O: lenta sed O quod recepit Baehrens 105 abiit Ω |
Post 107 lacunam statui trium uersuum |
|
110 |
110 gaudiaque Ω 111 nocteque Ω 112 abiit Ω |
115 |
114 o om. codd.; additum est in ed. pr. 115 flam(mm O)ineum Ω 116-8 sic leguntur in Ω Io hymen hymenee io Io hymen hymenee io Ite concinite in modum nisi quod O Io hymen hymenee io semel tantum habet 117 o pro io initio utriusque uersus scribendum esse, sicut est in Ald. I, ratus est Lachm. io reuocauit Munro Elucid. p. 135 sqq. 118 io quod addunt in fine codices om. Ald. I |
120 |
119 taceatis Ω sed iam correctum in RBh2a 120 fescennina GRVen: fosceninna O: fascen(nn BD)ina BDh2 locac(t O)io OR: lotatio al. locutio G: locutio uel loquutio ACBLa1Dahh2: iocatio Heinsius 122 domino ed. Cantabrig. 1702 uidens Schwabe: arguens Weber |
125 |
125 diu] domini O: num domi? 126 iubet h2 127 talasio Ω |
130 |
129 uilice Oh: malulae Pauckstadt 132 misera miser O: miser ah miser GDAVen et sic R sed prius er super rasuram ha BC |
135 |
134 diceris ed. Parm. 1473: diceres Ω malle corr. G, OVen: malḷe R tụ (suprascr. e) R 135 unguenta te Ω 138 om. Ω |
140 |
139-43 om. h2 139 simus hec tibique O 143 io hymen hymenee io Ω et sic semper |
145 |
144-8 om. in textu, add. in marg. R 144 tuis GDVen 145 deneges Owen 146 ni GORDah: ne marg. R, VenBLa1ACh2 148 om. O, habet G ascriptum in marg. |
150 |
149-53 om. BLa1h2 151 sine seruiat Bern. Pisanus: sine seruit (se ruit A) Ω: sine fine seruit D: sine fine erit Auantius quo tibicina fert uiam ego et Chr. Alois. Ferrucci 153 om. O |
155 |
155 anilitas codex Vicentinus scriptus anno 1460: an(n)ilis etas Ω: annulis etas B Phil. 156 amnuit D quod uerum credebat T. H. Key et pro abnuit scriptum 158 om. O |
160 |
159 homine R m. pr. 161 sibi Ω 163 om. O |
165 |
164 intus Statius: imus Fruterius: unctus C. Barth: udus Heinsius |
170 |
169 hac GO 170 uritur OD et corr. B: uritur al. urimur G: urimur RVenAC: urintur B m. pr. |
.......... .......... |
Post 173 unam stropham excidisse censeo |
175 |
174-8 om. h 175 puelle Ω 176 adeat O Paris. 7989, Bentley: adeant Ω |
180 |
179 uos om. Ω: add. Auantius: O Baehrens uiris Statius: unis (unus Bh2: u^nis (suprascr. l) R) Ω: Vos bonae senibus senes Passeratius 180 bene Turnebus: berue GORVenAC: breue BLa1Dahh2 181 puellulam Parthenius: puellam Ω |
185 |
185 om. Bh2 tibi est Bentley et sic Paris. 7989, sed additis notis quae inuertenda uerba esse declararent tib̿i̿ es̿t̿ (sic): ubi est A Santenianus: est tibi GORVenLa Dah 187 uelut h et Paris. 7989: uultu al. uult G: ul˙t O: uultu Ω |
190 |
189-193. 194-198 inuerso ordine habent Ω, corr. Scaliger 189 Ad (At D) maritum tamen iuuenem Ω: corr. Scaliger 191 pulcre res Ω: corr. Robortellus 1548 nec te Ω 192 Neglegit O: Negligit cett. abiit Ω 193 remorare OADahh2: rememorare GRVenBLa1 |
195 |
194 remora(remo- O)ta es Ω 196 iuuerit Auantius: inuenerit Ω 197 Quod cupis cupis O. R m. pr., Heinsius. Giri 198 abscondas Ω |
200 |
199 Africei Lachm. (-ci iam Heinsius): ericei GORVenBLa1C: eritei h: eruti Quicherat 201 sublegat Landor 202 uostri Scaliger: nostri Ω: uostra qui Landor uult Calp. 1481: uolunt Ω 203 ludei Scaliger: ludi ed. antiquissima saec. xv: ludere Ω |
205 |
204 Et ludite et lubet Ω: corr. Parthenius 208 ingenerati OD |
210 |
209 Torcu(quu h2)tus Oh2 210 e] et O: fortasse ex 213 semihiante Scaliger: sed mihi ante Ω: semhiante Lucian Mueller |
215 |
215 mallio A: maulio O: manlio GRVen inscieis Lachm.: insciis corr. R, a: insciens Ω 216 omnibus Ω: obuieis Pleitner: et omnibus n. ab inscieis Dawes, Haupt 217 Et Ω: Sic Hermann suo a Baehrens, Postgate: suam Ω: suae Calp. 1481, uulgo |
220 |
219, 220 sic leguntur in Ω Talis illius a bona matre 220 Laus (Zaus RVen) genus (egenus O) approbet, in Da sic Talis illius a bona 220 Matrizans (-zando a) genus approbet 221 ab om. O 222 theleamaco Ω: thelamacho O 223 penolopeo GRVenBAD |
225 |
224 hostia Ω 225 ad bonei D: ad bolnei (al. bonei Ven et marg. G, ad bonlei O) Ω 226 bene uiuite a: bone uite Ω: Veneris bonae Froehlich, Halbertsma fort. bene mutuo ex 227 assiduo a: Mutue assiduei Huleatt 228 exercere O Deinde Explicit epithalamium O |