# taz.de -- Иностранные СМИ в странах Балтии: „Слово свободно“ или не совсем?
       
       > У российских журналистов большой опыт ограничения свободы прессы. Вот
       > почему в изгнании очень внимательно относятся и к тому, когда там
       > обсуждаются новые законы на эту тему.
       
 (IMG) Bild: Телебашня в Таллинне
       
       Переехав в Эстонию полтора года назад, я стал сотрудником местного медиа –
       таллиннской газеты „Деловые ведомости“.
       
       Что было непривычным на новом месте? Совсем другие стандарты открытости
       государства, отсутствие страха общения с медиа у источников, серьезное
       отношение медиасообщества к попыткам давления на прессу. При входе в нашу
       редакцию под стекло вставлена футболка с лозунгом Sõna on vaba – „Слово
       свободно“. Каждый раз, бросая на нее взгляд, я радуюсь.
       
       В начале июля эстонский Департамент защиты прав потребителей и технического
       надзора (TTJA) выступил с инициативой. Ведомство пожелало включить в Закон
       о медиауслугах требование к СМИ публиковать только „правдивые и
       непредвзятые мнения“. А сам департамент готов взять на себя оценку его
       исполнения. „Под прикрытием свободы СМИ может осуществляться какая-то
       другая деятельность“, – [1][заявила глава службы] по вопросам
       информационного общества департамента Хелен Рохтла.
       
       Отдельным тревожным сигналом стала упоминание TTJA Латвии, где у чиновников
       больше возможностей для регулирования медиаландшафта. Одновременно, в
       ежегодном рейтинге свободы СМИ [2][Латвия стоит на 8 позиций ниже]. Южный
       сосед регулярно отмечается скандалами – например, в мае латвийский
       Национальный совет по электронным СМИ оштрафовал на 8500 евро телеканал
       tvnet.lv. Поводом стало употребление даже не ведущим, а гостем передачи (!)
       слова „депортация“ в контексте, который показался чиновникам неуместным. И
       на латвийский позитивный опыт выглядит настораживающе.
       
       Из пояснений стало ясно, что пожелания касаются, прежде всего, полномочий
       по регулированию работы в Эстонии иностранных медиа. Чиновникам кажется
       важным иметь шанс не только блокировать контент редакций, распространявших
       деструктивную пропаганду (как это уже произошло с государственными медиа РФ
       в начале вторжения в Украину), но и не допускать их появления в
       национальном медиа пространстве. Признаюсь, представить себе работу этого
       механизма трудно. Тем более, что даже полностью заблокировать российские
       ТВ-каналы Эстонии в итоге [3][не удалось].
       
       Многие руководители эстонских СМИ выступили против предоставления
       чиновникам новых инструментов для регулирования медиапространства.
       
       Мне, как журналисту чья карьера развивалась на фоне все большего
       „закручивания гаек“ для СМИ в России тоже хочется инстинктивно бить
       тревогу. Хотя я и понимаю, что уровень доверия между обществом и
       государством в Эстонии куда выше, а система сдержек и противовесов
       функционирует.
       
       Еще один мой страх – самоцензура журналистов на фоне появления
       новыхрегуляций. Кстати, именно ее „Репортеры без границ“ считают основной
       угрозой для медиа в Эстонии, потерявшей в 2023 четыре позиции в рейтинге
       свободы прессы.
       
       Пока пожелания TTJA остаются в статусе идеи.
       
       23 Aug 2023
       
       ## LINKS
       
 (DIR) [1] https://rus.err.ee/1609024733/departament-hochet-nachat-proverjat-novostnye-peredachi-na-bespristrastnost-i-pravdivost
 (DIR) [2] https://rsf.org/fr/classement
 (DIR) [3] https://www.dv.ee/jepicentr/2022/12/19/desjatki-tysjach-russkojazychnyh-telezritelej-ushli-otjestonskih-operatorov-nachernyj-rynok
       
       ## AUTOREN
       
 (DIR) Alexey Schischkin
 (DIR) Алексей Шишкин
       
       ## TAGS
       
 (DIR) Война и мир – дневник
 (DIR)  taz на русском языке
 (DIR) Schwerpunkt Pressefreiheit
 (DIR) Baltikum
 (DIR) Estland
 (DIR) Война и мир – дневник
 (DIR) Война и мир – дневник
 (DIR)  taz на русском языке
 (DIR) Война и мир – дневник
       
       ## ARTIKEL ZUM THEMA
       
 (DIR) Эмигранты из России: Война, которая улучшила жизнь
       
       Эмиграция – дело сложное. Но некоторые вещи лучше делать за границей, чем
       дома. Во время войны это трудно открыто признать.
       
 (DIR) Российские посольства за рубежом: Скованный цепью с рупором войны
       
       Часто посольство является местом для помощи и поддержки. Другое дело, когда
       онo представляет страну, которую ты покинул по политическим причинам.
       
 (DIR) Русские беженцы в ЕС: Без права на воссоединение
       
       Жизнь в бегах всегда трудна. Российских беженцев считают в ЕС угрозой
       общественному порядку.
       
 (DIR) Эмиграция из России: Мост через Нарову
       
       Гражданам РФ сложно выехать из страны. Нужна виза для въезда в ЕС, и
       „основания“ для выезда. Например, быть преследуемым журналистом.