IX
DOMINIQUE STOOD AT THE RAIL OF THE YACHT, THE DECK WARM under her flat sandals, the sun on her bare legs, the wind blowing her thin white dress. She looked at Wynand stretched in a deck chair before her.
She thought of the change she noticed in him again aboard ship. She had watched him through the months of their summer cruise. She had seen him once running down a companionway; the picture remained in her mind; a tall white figure thrown forward in a streak of speed and confidence; his hand grasped a railing, risking deliberately the danger of a sudden break, gaining a new propulsion. He was not the corrupt publisher of a popular empire. He was an aristocrat aboard a yacht. He looked, she thought, like what one believes aristocracy to be when one is young: a brilliant kind of gaiety without guilt.
She looked at him in the deck chair. She thought that relaxation was attractive only in those for whom it was an unnatural state; then even limpness acquired purpose. She wondered about him; Gail Wynand, famous for his extraordinary capacity; but this was not merely the force of an ambitious adventurer who had created a chain of newspapers; this—the quality she saw in him here—the thing stretched out under the sun, like an answer—this was greater, a first cause, a faculty out of universal dynamics.
“Gail,” she said suddenly, involuntarily.
He opened his eyes to look at her.
“I wish I had taken a recording of that,” he said lazily. “You’d be startled to hear what it sounded like. Quite wasted here. I’d like to play it back in a bedroom.”
“I’ll repeat it there if you wish.”
“Thank you, dearest. And I promise not to exaggerate or presume too much. You’re not in love with me. You’ve never loved anyone.”
“Why do you think that?”
“If you loved a man, it wouldn’t be just a matter of a circus wedding and an atrocious evening in the theater. You’d put him through total hell.”
“How do you know that, Gail?”
“Why have you been staring at me ever since we met? Because I’m not the Gail Wynand you’d heard about. You see, I love you. And love is exception-making. If you were in love you’d want to be broken, trampled, ordered, dominated, because that’s the impossible, the inconceivable for you in your relations with people. That would be the one gift, the great exception you’d want to offer the man you loved. But it wouldn’t be easy for you.”
“If that’s true, then you ...”
“Then I become gentle and humble—to your great astonishment—because I’m the worst scoundrel living.”
“I don’t believe that, Gail.”
“No? I’m not the person before last any more?”
“Not any more.”
“Well, dearest, as a matter of fact, I am.”
“Why do you want to think that?”
“I don’t want to. But I like to be honest. That has been my only private luxury. Don’t change your mind about me. Go on seeing me as you saw me before we met.”
“Gail, that’s not what you want.”
“It doesn’t matter what I want. I don’t want anything—except to own you. Without answer from you. It has to be without answer. If you begin to look at me too closely, you’ll see things you won’t like at all.”
“What things?”
“You’re so beautiful, Dominique. Its such a lovely accident on God’s part that there’s one person who matches inside and out.”
“What things, Gail?”
“Do you know what you’re actually in love with? Integrity. The impossible. The clean, consistent, reasonable, self-faithful, the all-of-one-style, like a work of art. That’s the only field where it can be found—art. But you want it in the flesh. You’re in love with it. Well, you see, I’ve never had any integrity.”
“How sure are you of that, Gail?”
“Have you forgotten the Banner?”
“To hell with the Banner.”
“All right, to hell with the Banner. It’s nice to hear you say that. But the Banner’s not the major symptom. That I’ve never practiced any sort of integrity is not so important. What’s important is that I’ve never felt any need for it. I hate the conception of it. I hate the presumptuousness of the idea.”
“Dwight Carson ...” she said. He heard the sound of disgust in her voice.
He laughed. “Yes, Dwight Carson. The man I bought. The individualist who’s become a mob-glorifier and, incidentally, a dipsomaniac. I did that. That was worse than the Banner, wasn’t it? You don’t like to be reminded of that?”
“No.”
“But surely you’ve heard enough screaming about it. All the giants of the spirit whom I’ve broken. I don’t think anybody ever realized how much I enjoyed doing it. It’s a kind of lust. I’m perfectly indifferent to slugs like Ellsworth Toohey or my friend Alvah, and quite willing to leave them in peace. But just let me see a man of a slightly higher dimension—and I’ve got to make a sort of Toohey out of him. I’ve got to. It’s like a sex urge.”
“Why?”
“I don’t know.”
“Incidentally, you misunderstand Ellsworth Toohey.”
“Possibly. You don’t expect me to waste mental effort to untangle that snail’s shell?”
“And you contradict yourself.”
“Where?”
“Why didn’t you set out to destroy me?”
“The exception-making, Dominique. I love you. I had to love you. God help you if you were a man.”
“Gail—why?”
“Why have I done all that?”
“Yes.”
“Power, Dominique. The only thing I ever wanted. To know that there’s not a man living whom I can’t force to do—anything. Anything I choose. The man I couldn’t break would destroy me. But I’ve spent years finding out how safe I am. They say I have no sense of honor, I’ve missed something in life. Well, I haven’t missed very much, have I? The thing I’ve missed—it doesn’t exist.”
He spoke in a normal tone of voice, but he noticed suddenly that she was listening with the intent concentration needed to hear a whisper of which one can afford to lose no syllable.
“What’s the matter, Dominique? What are you thinking about?”
“I’m listening to you, Gail.”
She did not say she was listening to his words and to the reason behind them. It was suddenly so clear to her that she heard it as an added clause to each sentence, even though he had no knowledge of what he was confessing.
“The worst thing about dishonest people is what they think of as honesty,” he said. “I know a woman who’s never held to one conviction for three days running, but when I told her she had no integrity, she got very tight-lipped and said her idea of integrity wasn’t mine; it seems she’d never stolen any money. Well, she’s one that’s in no danger from me whatever. I don’t hate her. I hate the impossible conception you love so passionately, Dominique.”
“Do you?”
“I’ve had a lot of fun proving it.”
She walked to him and sat down on the deck beside his chair, the planks smooth and hot under her bare legs. He wondered why she looked at him so gently. He frowned. She knew that some reflection of what she had understood remained in her eyes—and she looked away from him.
“Gail, why tell me all that? It’s not what you want me to think of you.”
“No. It isn’t. Why tell you now? Want the truth? Because it has to be told. Because I wanted to be honest with you. Only with you and with myself. But I wouldn’t have the courage to tell you anywhere else. Not at home. Not ashore. Only here—because here it doesn’t seem quite real. Does it?”
“No.”
“I think I hoped that here you’d accept it—and still think of me as you did when you spoke my name in that way I wanted to record.”
She put her head against his chair, her face pressed to his knees, her hands dropped, fingers half-curled, on the glistening planks of the deck. She did not want to show what she had actually heard him saying about himself today.
On a night of late fall they stood together at the roof-garden parapet, looking at the city. The long shafts made of lighted windows were like streams breaking out of the black sky, flowing down in single drops to feed the great pools of fire below.
“There they are, Dominique—the great buildings. The skyscrapers. Do you remember? They were the first link between us. We’re both in love with them, you and I.”
She thought she should resent his right to say it. But she felt no resentment.”
“Yes, Gail. I’m in love with them.”
She looked at the vertical threads of light that were the Cord Building, she raised her fingers off the parapet, just enough to touch the place of its unseen form on the distant sky. She felt no reproach from it.
“I like to see a man standing at the foot of a skyscraper,” he said. “It makes him no bigger than an ant—isn’t that the correct bromide for the occasion? The God-damn fools! It’s man who made it—the whole incredible mass of stone and steel. It doesn’t dwarf him, it makes him greater than the structure. It reveals his true dimensions to the world. What we love about these buildings, Dominique, is the creative faculty, the heroic in man.”
“Do you love the heroic in man, Gail?”
“I love to think of it. I don’t believe it.”
She leaned against the parapet and watched the green lights stretched in a long straight line far below. She said:
“I wish I could understand you.”
“I thought I should be quite obvious. I’ve never hidden anything from you.”
He watched the electric signs that flashed in disciplined spasms over the black river. Then he pointed to a blurred light, far to the south, a faint reflection of blue.
“That’s the Banner Building. See, over there?—that blue light. I’ve done so many things, but I’ve missed one, the most important. There’s no Wynand Building in New York. Some day I’ll build a new home for the Banner. It will be the greatest structure of the city and it will bear my name. I started in a miserable dump, and the paper was called the Gazette. I was only a stooge for some very filthy people. But I thought, then, of the Wynand Building that would rise some day. I’ve thought of it all the years since.”
“Why haven’t you built it?”
“I wasn’t ready for it.”
“Why?”
“I’m not ready for it now. I don’t know why. I know only that it’s very important to me. It will be the final symbol. I’ll know the right time when it comes.”
He turned to look out to the west, to a patch of dim scattered lights. He pointed:
“That’s where I was born. Hell’s Kitchen.” She listened attentively; he seldom spoke of his beginning. “I was sixteen when I stood on a roof and looked at the city, like tonight. And decided what I would be.”
The quality of his voice became a line underscoring the moment, saying: Take notice, this is important. Not looking at him, she thought this was what she had waited for, this should give her the answer, the key to him. Years ago, thinking of Gail Wynand, she had wondered how such a man faced his life and his work; she expected boasting and a hidden sense of shame, or impertinence flaunting its own guilt. She looked at him. His head lifted, his eyes level on the sky before him, he conveyed none of the things she had expected; he conveyed a quality incredible in this connection: a sense of gallantry.
She knew it was a key, but it made the puzzle greater. Yet something within her understood, knew the use of that key and made her speak.
“Gail, fire Ellsworth Toohey.”
He turned to her, bewildered.
“Why?”
“Gail, listen.” Her voice had an urgency she had never shown in speaking to him. “I’ve never wanted to stop Toohey. I’ve even helped him. I thought he was what the world deserved. I haven’t tried to save anything from him ... or anyone. I never thought it would be the Banner—the Banner which he fits best—that I’d want to save from him.”
“What on earth are you talking about?”
“Gail, when I married you, I didn’t know I’d come to feel this kind of loyalty to you. It contradicts everything I’ve done, it contradicts so much more than I can tell you—it’s a sort of catastrophe for me, a turning point—don’t ask me why—it will take me years to understand —I know only that this is what I owe you. Fire Ellsworth Toohey. Get him out before it’s too late. You’ve broken many much less vicious men and much less dangerous. Fire Toohey, go after him and don’t rest until you’ve destroyed every last bit of him.”
“Why? Why should you think of him just now?”
“Because I know what he’s after.”
“What is he after?”
“Control of the Wynand papers.”
He laughed aloud; it was not derision or indignation; just pure gaiety greeting the point of a silly joke.
“Gail ...” she said helplessly.
“Oh for God’s sake, Dominique! And here I’ve always respected your judgment.”
“You’ve never understood Toohey.”
“And I don’t care to. Can you see me going to Ellsworth Toohey? A tank to eliminate a bedbug? Why should I fire Elsie? He’s the kind that makes money for me. People love to read his twaddle. I don’t fire good booby-traps like that. He’s as valuable to me as a piece of flypaper.”
“That’s the danger. Part of it.”
“His wonderful following? I’ve had bigger and better sob-sisters on my payroll. When a few of them had to be kicked out, that was the end of them. Their popularity stopped at the door of the Banner. But the Banner went on.”
“It’s not his popularity. It’s the special nature of it. You can’t fight him on his terms. You’re only a tank—and that’s a very clean, innocent weapon. An honest weapon that goes first, out in front, and mows everything down or takes every counterblow. He’s a corrosive gas. The kind that eats lungs out. I think there really is a secret to the core of evil and he has it. I don’t know what it is. I know how he uses it and what he’s after.”
“Control of the Wynand papers?”
“Control of the Wynand papers—as one of the means to an end.”
“What end?”
“Control of the world.”
He said with patient disgust: “What is this, Dominique? What sort of gag and what for?”
“I’m serious, Gail. I’m terribly serious.”
“Control of the world, my dear, belongs to men like me. The Tooheys of this earth wouldn’t know how to dream about it.”
“I’ll try to explain. It’s very difficult. The hardest thing to explain is the glaringly evident which everybody has decided not to see. But if you’ll listen ...”
“I won’t listen. You’ll forgive me, but discussing the idea of Ellsworth Toohey as a threat to me is ridiculous. Discussing it seriously is offensive.”
“Gail, I ...”
“No. Darling, I don’t think you really understand much about the Banner. And I don’t want you to. I don’t want you to take any part in it. Forget it. Leave the Banner to me.”
“Is it a demand, Gail?”
“It’s an ultimatum.”
“All right.”
“Forget it. Don’t go acquiring horror complexes about anyone as big as Ellsworth Toohey. It’s not like you.”
“All right, Gail. Let’s go in. It’s too cold for you here without an overcoat.”
He chuckled softly—it was the kind of concern she had never shown for him before. He took her hand and kissed her palm, holding it against his face.
For many weeks, when left alone together, they spoke little and never about each other. But it was not a silence of resentment; it was the silence of an understanding too delicate to limit by words. They would be in a room together in the evening, saying nothing, content to feel each other’s presence. They would look at each other suddenly—and both would smile, the smile like hands clasped.
Then, one evening, she knew he would speak. She sat at her dressing-table. He came in and leaned against the wall beside her. He looked at her hands, at her naked shoulders, but she felt as if he did not see her; he was looking at something greater than the beauty of her body, greater than his love for her; he was looking at himself—and this, she knew, was the one incomparable tribute.
“I breathe for my own necessity, for the fuel of my body, for my survival ... I’ve given you, not my sacrifice or my pity, but my ego and my naked need ...” She heard Roark’s words, Roark’s voice speaking for Gail Wynand—and she felt no sense of treason to Roark in using the words of his love for the love of another man.
“Gail,” she said gently, “some day I’ll have to ask your forgiveness for having married you.”
He shook his head slowly, smiling. She said:
“I wanted you to be my chain to the world. You’ve become my defense, instead. And that makes my marriage dishonest.”
“No. I told you I would accept any reason you chose.”
“But you’ve changed everything for me. Or was it I that changed it? I don’t know. We’ve done something strange to each other. I’ve given you what I wanted to lose. That special sense of living I thought this marriage would destroy for me. The sense of life as exaltation. And you—you’ve done all the things I would have done. Do you know how much alike we are?”
“I knew that from the first.”
“But it should have been impossible. Gail, I want to remain with you now—for another reason. To wait for an answer. I think when I learn to understand what you are, I’ll understand myself. There is an answer. There is a name for the thing we have in common. I don’t know it. I know it’s very important.”
“Probably. I suppose I should want to understand it. But I don’t. I can’t care about anything now. I can’t even be afraid.”
She looked up at him and said very calmly:
“I am afraid, Gail.”
“Of what, dearest?”
“Of what I’m doing to you.”
“Why?”
“I don’t love you, Gail.”
“I can’t care even about that.”
She dropped her head and he looked down at the hair that was like a pale helmet of polished metal.
“Dominique.”
She raised her face to him obediently.
“I love you, Dominique. I love you so much that nothing can matter to me—not even you. Can you understand that? Only my love—not your answer. Not even your indifference. I’ve never taken much from the world. I haven’t wanted much. I’ve never really wanted anything. Not in the total, undivided way, not with the kind of desire that becomes an ultimatum, ‘yes’ or ‘no,’ and one can’t accept the ‘no’ without ceasing to exist. That’s what you are to me. But when one reaches that stage, it’s not the object that matters, it’s the desire. Not you, but I. The ability to desire like that. Nothing less is worth feeling or honoring. And I’ve never felt that before. Dominique, I’ve never known how to say ‘mine’ about anything. Not in the sense I say it about you. Mine. Did you call it a sense of life as exaltation? You said that. You understand. I can’t be afraid. I love you, Dominique—I love you—you’re letting me say it now—I love you.”
She reached over and took the cablegram off the mirror. She crumpled it, her fingers twisting slowly in a grinding motion against her palm. He stood listening to the crackle of the paper. She leaned forward, opened her hand over the wastebasket, and let the paper drop. Her hand remained still for a moment, the fingers extended, slanting down, as they had opened.